Êxodo 28:17

King James Atualizada

"Colocarás nele engastes de pedras preciosas dispostas em quatro fileiras. Na primeira fila haverá um rubi, um topázio e um berilo;"

Bíblia King James Atualizada, 2001
© Copyright 2001 Todos os direitos reservados 
Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press
www.abbapress.com.br / www.bibliakingjames.com.br

Qual o significado de Êxodo 28:17?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E farás o peitoral do juízo com engenhosidade; segundo a obra do éfode o farás; de ouro, de azul, de púrpura, de carmesim e de linho fino torcido o farás. Peitoral do julgamento , [ choshen ( H2833 )] - a peça de brocado esplêndida e ricamente bordada, com a mesma textura e mão de obra que o éfode, um quadrado quadrado e dobrado, para permitir melhor suportar o peso das pedras preciosas.

Havia doze pedras diferentes, cada uma contendo o nome de uma tribo, e dispostas em quatro grávidas, três em cada. (cf. Salmos 133:1 - Salmos 133:3 .) Os passos haviam adquirido um conhecimento da arte do lapidário no Egito; e a quantidade de sua habilidade em cortar, polir e colocar pedras preciosas pode ser julgada pelo diamante que forma um dos ornamentos gravados neste peitoral ('Antigo Egito' de Wilkinson, 3 :, 106: veja a nota na Êxodo 35:33 Êxodo 35:33 .

Um anel estava preso a cada canto, através do qual as correntes douradas eram passadas para prender essa peça brilhante de joalheria na parte superior e inferior, firmemente no peito do éfode. As pedras preciosas enumeradas aqui são as mesmas que o vidente apocalíptico representou nas paredes da fundação da cidade celestial ( Apocalipse 21:19 ); e como os nomes das doze tribos foram gravados nas pedras no peitoral do sumo sacerdote, assim os nomes dos doze apóstolos são inscritos nas gemas constituintes nas paredes da cidade celestial.

Essa correspondência é de grande importância, a ideia pretendida a ser representada pelo símbolo sendo a preciosidade à vista de Deus de Seu povo; enquanto o esplendor confirma a glória refletida da presença divina.

Verso 20. Uma berila , [ tarshiysh ( H8658 ); Septuaginta, chrusolithos ( G5555 )]. Assim também Josefo ('Antiguidades', b. 3 :, cap. 7:, sec. 5), o crisólito.

Verso 21. As gravuras de um sinete. 'Pessoas do Oriente', diz Niebuhr ('Viagens', p. 90)', normalmente escreve seus nomes com letras entrelaçadas entre si em cifras, para que sua assinatura não seja imitada. Aqueles que não sabem escrever fazem com que seus nomes sejam escritos por outras pessoas e, em seguida, carimbam seu nome ou dispositivo com tinta na parte inferior do papel ou na parte de trás.

Mas geralmente eles têm o nome ou o dispositivo gravado em uma pedra que usam no dedo '(cf. Gênesis 38:18 ; Gênesis 41:42 ). Este uso foi, na opinião de muitos escritores, emprestado do Egito, porém purificado dos acompanhamentos pagãos aos quais estava associado; porque notável no peitoral do padre egípcio era um símbolo idólatra, geralmente os scaraheus alados, o emblema do sol; mas a substituição das gemas, inscrita nos nomes de suas tribos, mudou completamente o caráter dessa roupa aos olhos dos erams.

Verso 30. Colocarás no peitoral do julgamento o Urim e o Tumim , [ 'et ( H854 ) haa-'Uwriym ( H224 ) wª'et ( H853 ) ha-Tumiym ( H8550 )].

As palavras - a julgar pelas aceitações usuais de suas raízes e formas relacionadas - significam "luzes" e "perfeições"; e, na opinião de Josephus, Brannius ('De Vest. Sacred Heb.'), Dathe, Bellermann, etc., nada significa mais do que as pedras preciosas do peitoral já descritas e o brilho superado produzido pelo brilho refletido de tantas gemas.

Outros pensam que esses nomes misteriosos denotam a virtude latente ou o poder comunicado ao peitoral, em sua consagração, de obter uma resposta oracular de Deus. Porém, como as palavras "você deve colocar" são usadas ( Êxodo 25:16 ; Êxodo 25:21 ) para intimidar uma pessoa externa ato - a saber, o depósito das duas mesas na arca - pode-se inferir que elas são usadas no mesmo sentido aqui; e que essa fraseologia implica a inserção de algum material ornamento adicional e separável do peitoral. Essa visão, que parece claramente apoiada por Levítico 8:8 , é aquela que agora é geralmente adotada.

Mas as opiniões diferem muito em relação à origem da prática e à importação dos nomes. Spencer ('De Legg. Heb.,' Tom. 2 :, dissertação. 7 :) sustenta que eles apontaram para os terafins, que, por terem sido usados ​​por muito tempo pelo povo em particular para fins de adivinhação, Moisés conseguiu erradicar; e, consequentemente, como a melhor maneira de pôr um fim à superstição, encarnava-os em uma cavidade do peitoral do sumo sacerdote, para que todas as perguntas sobre questões de dúvida ou dificuldade fossem publicamente feitas somente ao Senhor.

Esta visão é baseada em Oséias 3:4 e Jdg. 17:14, onde os terafins são mencionados em conjunto com o éfode. Mas é obviamente insustentável; porque nenhuma dessas passagens dá menos importância à ideia de que os teraphim foram, em acomodação às concepções grosseiras dos ancestrais egípcios, colocados na frente do éfode; e, além disso, pode-se supor que Aquele que se declarou ciumento de Sua honra autorizaria ou sancionaria a superadição de uma imagem idólatra ao trajeto de Seu sacerdote, quando equipado com trajeto oficial completo para entrar no santuário para pedir uma resposta oracular? "

Michaelis ('Comentário sobre as leis de Moisés', art. Ccciv.) E Jahn ('Introdução', p. 370) veem no Urim e Tumim a instituição de um sortilégio sagrado, que consiste em duas pedras gravadas, uma com [ afiado ( H3651 )], Sim, o outro [ lo' ( H3808 )] Não; e que a resposta para as perguntas foi feita de alguma forma por meio delas.

Os rabinos judeus geralmente sustentavam que a resposta foi dada por uma milagrosa labareda de luz emanando sucessivamente de cada pedra que continha a resposta. Rejeitando todas essas teorias como os caprichos da conjectura extravagante e aprendida, Gesenius, seguindo a tradução da Septuaginta [que traduz as palavras deeloosin kai aleetheian] e Philo ('De vita Mosis'), depois delas, afirmam que as palavras corretamente interpretadas significam Revelação e Verdade, representados por duas imagens em miniatura representando esses personagens alegóricos; e Wilkinson ('Egito Antigo', 4 :, pp.

27, 28), que apóia essa visão como a correta, diz que, nos tribunais europeus, o juiz presidente colocou uma corrente de ouro em volta do pescoço, à qual estava anexada uma pequena figura de safira da Verdade, Thmei (grego: themis ), ou na forma dupla de Verdade e Justiça - de onde as palavras hebraicas estão no plural.

Mas, embora exista uma semelhança aparente em algumas dessas circunstâncias, não há base real para concluir que Urim e Tumim eram uma forma derivada do Egito. Não foi no caráter judicial que Arão usava esse símbolo, mas em sua capacidade sacerdotal, quando, como mediador, negociou com Deus em nome daqueles cujos nomes ele usava sobre o peito. De fato, não há fundamento, seja lingüístico ou bíblico, para a noção predominante de que havia uma estreita relação entre os emblemas hebreus e egípcios.

Tumim, como foi bem comentado (ver Bahr, 'Symbolik', 2:, sec. 164), é uma forma hebraica regular, gramaticalmente desconectada do Tâmi Copta. A Septuaginta, ao traduzir Tumim para o grego, levou-se da letra do texto hebraico e confundiu qualidades que realmente diferem. Pois o porte de Urim e Tumim qualificou o sumo sacerdote para consultar o oráculo divino - não como juiz civil, em assuntos de interesse comum e diário, mas apenas em emergências públicas e nacionais, entrando no lugar sagrado, parando diante de si.

o véu, e colocando a mão sobre o Urim e Tumim, transmitiu uma petição ao povo e pediu conselho a Deus, que, como o Soberano de Israel, deu resposta do meio de Sua glória. As palavras estão no plural (plu. Majest.) E, por um Hendyadys, parecem pretender denotar a clareza e plenitude da iluminação divina.

'Quando as propriedades gloriosas da luz e perfeição foram atribuídas enfaticamente ao peitoral hebraico, afixando-lhe os símbolos simbólicos de Urim e Tumim, o sumo sacerdote foi levado a apoiar todo o "aparato oracular com ele como" um memorial diante do Senhor. "Se, portanto, de acordo com alguns outros textos das Escrituras, os símbolos inseridos podem ser interpretados como unindo uma das mais altas qualidades morais atribuíveis ao próprio Deus, não é uma fantasia inútil concluí que Arão, tão adornado e levando em seu coração os nomes dos filhos de Israel era para eles uma imagem vívida da lei da mediação (cf.

Números 16:47 - Números 16:48 ), e para nós uma sombra luminosa do "Mediador entre Deus e o homem", que tendo na plenitude dos tempos obteve um ministério mais excelente, reunido em Si como várias funções do escritório de mediação '( Hardwick, 'Cristo e outros mestres', vol.

2:, pág. 336; Tomkins' 'Hulse e Palestras, 1850, p. 80; Henderson 'On Inspiration', pp. 13-124; Hengstenberg, 'Egito e Livros de Moisés', pp. 149-153; Witsius, 'AEgyptiaca;' Obras de Lightfoot, vol. 1:, pág. 186 etc)

Comentário Bíblico de Matthew Henry

15-30 O ornamento principal do sumo sacerdote era o peitoral, um rico pedaço de pano, trabalhado com curiosidade. O nome de cada tribo foi gravado em uma pedra preciosa, fixada no peitoral, para significar quão precioso, aos olhos de Deus, os crentes são e quão honrosos. Quão pequena e pobre era a tribo, era como uma pedra preciosa no peitoral do sumo sacerdote; assim são todos os santos queridos por Cristo, por mais que os homens os apreciem. O sumo sacerdote tinha o nome das tribos, tanto nos ombros como no peito, o que nos lembra o poder e o amor com que nosso Senhor Jesus suplica por aqueles que são dele. Ele não apenas os carrega nos braços com uma força onipotente, mas os carrega no peito com ternura afeição. Que consolo é esse para nós em todos os nossos endereços para Deus! O Urim e Tumim, pelos quais a vontade de Deus foi divulgada em casos duvidosos, foram colocados neste peitoral. Urim e Tumim significam luz e integridade. Existem muitas conjecturas sobre o que eram; a opinião mais provável parece ser que elas eram as doze pedras preciosas no peitoral do sumo sacerdote. Agora, Cristo é nosso Oráculo. Por ele Deus, nestes últimos dias, nos faz conhecer a si mesmo e a sua mente, Hebreus 1:1; Hebreus 1:2; João 1:18. Ele é a verdadeira Luz, a Testemunha fiel, a própria Verdade, e dele recebemos o Espírito da Verdade, que conduz a toda a verdade.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Êxodo 28:17. Quatro filas de pedras ] Com um nome em cada pedra, formando todos os doze nomes das doze tribos. E como estas foram dispostas de acordo com seu nascimento, Êxodo 28:10, podemos supor que estavam nesta ordem, as pedras sendo colocadas também na ordem em que são produzidas, : -

PRIMEIRA LINHA

Em um

Sardius ou Ruby

foi gravado

Reuben

ראובן span>

Filhos de Leah

Topázio

Simeon

שמעון span>

-

Carbuncle

Levi

לוי span>

-

SEGUNDA LINHA

Em um

Esmeralda

foi gravado

Judá

יהודה span>

-

Sapphire

Issachar

יששכר span>

-

Diamante

Zebulun

זבולן span>

-

TERCEIRA LINHA

Em um

Ligure ou Jacinth

foi gravado

Dan

דן span>

Filhos de Bilhah,

Ágata

Naphtali

נפתלי span>

Empregada de Rachael

Ametista

Gad

גד span>

Filho de Zilpah,

QUARTA LINHA

Em um

Berilo ou Crisólita

foi gravado

Asher

אשר span>

empregada de Leah

Onyx ou Sardonyx

Joseph

יוסף span>

Filhos de Rachel

Jasper

Benjamin

בנימין span>

-

Nesta ordem os judeus em geral concordam em colocá-los. Veja o Jerusalem Targum neste lugar, e o Targum em Canticles, Cântico dos Cânticos 5:14; e veja também Ainsworth . O Targum de Jonathan diz: "Estas quatro linhas foram colocadas opostas aos quatro quartos de o mundo; mas isso só poderia ser quando colocado horizontalmente, pois quando pendurado no peito do sumo sacerdote, não poderia ter tido tal posição. Como é difícil determinar em todos os casos o que eram essas pedras preciosas, pode ser necessário considerar este assunto mais amplamente.

1. Um SARDIUS, מדם odem , da raiz adam , ele era ruddy ; o rubi , uma bela gema de cor vermelho profundo . As pedras sardius, ou sardie são definidas como uma pedra preciosa de uma vermelho-sangue cor , a melhor das quais vem da Babilônia.

2. A TOPAZ, פטדה pitdah , uma pedra preciosa de um verde morto pálido , com uma mistura de amarelo , às vezes de um amarelo fino; e, portanto, era chamado de crisólito pelos antigos, por causa de sua cor ouro . Agora é considerado pelos mineralogistas como uma variedade da safira .

3. CARBUNCLE, ברקת bareketh , de ברק barak , para clarear, brilhar ou brilhar ; uma gema muito elegante de vermelho profundo , com uma mistura de escarlate . Por sua cor viva e brilhante, tinha o nome de carbúnculo , que significa um pequeno carvão ; e entre os gregos ανθραξ antraz , um carvão , porque quando segurado diante do sol ele aparece como um pedaço de carvão em brasa. É encontrado apenas nas Índias Orientais, mas raramente.

4. ESMERALDA, נפך nophech , o mesmo com o antigo smaragdus ; é uma das mais belas de todas as gemas e é de uma cor verde brilhante, sem qualquer outra mistura. A verdadeira esmeralda oriental é muito rara e só é encontrada atualmente no reino de Cambay .

5. SAPPHIRE, ספיר sappir . Veja esta descrição, Êxodo 24:10.

6. DIAMANTE, יהלם yahalom , de הלם halam , para derrote ou derrote . Supõe-se que o diamante tem esse nome devido à sua resistência a um golpe , pois os antigos nos asseguraram que, se for golpeado com um martelo, sobre uma bigorna, não vai quebrar , mas quebrá-los ou afundar na superfície daquilo que é mais macio . Esta é uma fábula completa, pois é sabido que o diamante pode ser facilmente quebrado e pode ser inteiramente volatilizado ou consumido pela ação do fogo. É, no entanto, a mais dura, como é a mais valiosa, de todas as pedras preciosas até agora descobertas e uma das substâncias mais combustíveis da natureza.

7. LIGURE, לשם leshem , o mesmo que jacinth ou jacinto ; uma pedra preciosa de cor vermelho morto ou canela cor, com uma mistura considerável de amarelo .

8. ÁGATA, שבו shebo . Esta é uma pedra que assume uma variedade de tons e aparências, que o Sr. Parkhurst pensa que seu nome deriva da raiz שב shab , para vire , para mude , "já que a partir da circunstância da ágata mudar sua aparência sem fim, pode ser chamada de varier . " As ágatas são representadas de forma tão variada em sua substância, que parecem representar o céu, as estrelas, nuvens, terra, água, rochas, aldeias, fortificações, pássaros, árvores, flores, homens e animais de diferentes tipos. As ágatas têm um branco , avermelhado, amarelado ou terreno esverdeado. Eles são apenas variedades da pederneira , e as de menor valor de todas as pedras preciosas.

9. AMETHYST, אחלמה achlamah , uma gema geralmente de cor roxa , composta por um forte azul e vermelho escuro . A ametista oriental às vezes tem uma cor pomba , embora algumas sejam roxo e outros branco como diamantes . O nome ametista é grego, αμεθυστος, e era assim chamado porque supostamente evitava embriaguez .

10. O BERYL, תרשיש tarshish . O Sr. Parkhurst deriva este nome de תר tar , para ir ao redor e שש shash , para ser vívido ou brilhante em cores. Se o berilo for pretendido, é uma gema transparente de cor verde azulado encontrado nas Índias Orientais e sobre as minas de ouro do Peru. Mas alguns dos mineralogistas e críticos mais eruditos supõem que o crisólita seja o mesmo. Esta é uma gema de cor verde amarelado e atualmente se classifica entre os topázios. Seu nome em grego, crisólito , χρυσολιθος, significa literalmente a pedra dourada .

11. O ONYX, שהם shoham . Gênesis 2:12; e " Êxodo 25:7 " . Existem muitos sentimentos diferentes sobre o significado do original; foi traduzido berilo, esmeralda, prássio, safira, sárdio, rubi, cornalina, ônix e sardonyx . É provável que o nome possa significar ônix e sardonyx . Esta última pedra é uma mistura de calcedônia e cornalina , às vezes em estratos, em outros vezes misturados, e é encontrado listrado com branco e vermelho estratos ou camadas. É geralmente permitido que não haja diferença real, exceto no grau de dureza , entre o ônix, cornalina, calcedônia, sardônia e ágata . É bem sabido que o ônix é de uma cor tesão escuro , semelhante à cor casco ou prego , circunstância de que tem seu nome. Muitas vezes tem um prato de um branco azulado ou vermelho nele, e quando em um ou ambos os lados deste branco aparecem uma placa de uma cor avermelhada , os joalheiros, diz Woodward , chame a pedra de sardonyx .

12. JASPER, ישפה yashepheh . A semelhança do nome hebraico determinou que muitos críticos e mineralogistas adotassem o jaspe como pretendido pela palavra original. O jaspe é geralmente definido como uma pedra dura, de uma bela cor verde brilhante , às vezes nublado com branco e manchado com vermelho ou amarelo . Os mineralogistas calculam não menos do que quinze variedades desta pedra: 1. verde ; 2. vermelho ; 3. amarelo ; 4. marrom ; 5. violeta ; 6. preto ; 7. cinza azulado ; 8. branco leitoso ; 9. variegado com verde, vermelho e amarelo nuvens ; 10. verde com manchas vermelhas ; 11. veiado com várias cores , aparentemente na forma de letras ; 12. com zonas com cores variadas ; 13. com várias cores misturadas sem qualquer pedido ; 14. com muitas cores juntas ; 15. misturado com partículas de ágata . Dificilmente pode ser chamada de pedra preciosa; é uma rocha opaca e opaca.

Ao examinar o que foi dito sobre essas diferentes pedras preciosas pelos melhores críticos, adotei as explicações que me pareceram mais justificadas pelo significado e uso das palavras originais; mas não posso dizer que as pedras que descrevi são precisamente aquelas pretendidas pelos termos do texto hebraico, nem posso assumir que as tribos são organizados exatamente da maneira pretendida por Moisés; pois como essas coisas não são estabelecidas no texto de forma a impedir tudo engano, algumas coisas devem ser deixadas para conjectura . De várias dessas pedras, muitos relatos fabulosos são dados pelos antigos e, na verdade, pelos modernos também: estes eu, em geral, omiti porque são fabulosos ; como também todos os significados espirituais que outros encontraram tão abundantemente em cada pedra, porque considero alguns deles pueris , todos fúteis , e não poucos perigosos .