Ezequiel 10:13

Nova Versão Internacional

"Ouvi que chamavam às rodas, "rodas rotatórias"."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Ezequiel 10:13?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Quanto às rodas, foi-lhes clamado aos meus ouvidos, ó roda.

Foi clamado a eles... Ó roda! Antes, 'eles foram chamados, Rodopiando' - isto é, foram as revoluções mais rápidas (Maurer ); ou, melhor, 'foi-lhes clamado, o turbilhão' (Fairbairn). Galgal ( H1534 ), usado aqui para "roda", é diferente de 'owpan ( H212 ), a palavra simples para "roda".

Veja a nota em "rodas" Ezequiel 10:2 . Galgal ( H1534 ) é todo o maquinário de trabalho com rodas, com sua rotação tipo turbilhão. O fato de ser tão envolvido é chamá-los imediatamente para se colocarem em movimento rápido.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

8-22 Ezequiel vê a operação da providência divina no governo do mundo inferior, e nos assuntos dela. Quando Deus está deixando um povo em desagrado, os anjos acima, e todos os eventos abaixo, promovem sua partida. O Espírito da vida, o Espírito de Deus, dirige todas as criaturas, no céu e na terra, de modo a fazê-las servir ao propósito divino. Deus remove gradualmente de um povo provocador; e, quando prontos para partir, retornariam a eles, se fossem um povo que se arrependia e orava. Que isto avise os pecadores a buscarem o Senhor enquanto ele pode ser encontrado, e invocá-lo enquanto ele estiver próximo, e fazer com que todos nós andemos humildemente e vigilantes com nosso Deus.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Ezequiel 10:13. Quanto às rodas, foi gritado a elas - roda O. ] Nunca esteve lá uma tradução mais infeliz e sem sentido. A palavra הגלגל haggalgal , pode significar, simplesmente, o rolo , ou uma carruagem ou rolar ou o rolo veloz . E ele clepide ilke roda é volátil ou girando. Antigo MS. Bíblia. Qualquer um desses servirá: "e quanto às rodas," לאופנים laophannim , "eles foram chamados em minha audiência" הגלגל haggalgal , "a carruagem." O cavalheiro que tomou como texto "Ó roda!" e fez dele o decreto de predestinação eterna de Deus, deve ter tomado emprestado um pouco dos trezentos barris de óleo do Rabino Ananias! Mas tal operação da palavra de Deus não pode ser reprimida com demasiada severidade.

Como essas rodas devem representar a Providência Divina, trazendo os designs da maioria das coxas , como é o anterior הגלגל haggalgal , tomado como um verbo, "roll on", para aquelas palavras de Virgílio em seu Pollio: -

Talia saela, suis dixerunt, currite , fusis,

Concordes Stabili fatorum numine Parcae.

"Os destinos, quando essa teia feliz tiver girado,

Deve abençoar a pista sagrada e mandá-la executar rapidamente. "