Ezequiel 16:36

Almeida Corrigida Fiel

"Assim diz o Senhor DEUS: Porquanto se derramou o teu dinheiro, e se descobriu a tua nudez nas tuas prostituições com os teus amantes, como também com todos os ídolos das tuas abominações, e do sangue de teus filhos que lhes deste;"

Qual o significado de Ezequiel 16:36?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Assim diz o Senhor DEUS; Porque se derramou a tua imundície, e foi descoberta a tua nudez pelas tuas prostituições com os teus amantes, e por todos os ídolos das tuas abominações, e pelo sangue de teus filhos, que lhes deste;

Porque tua imundície foi derramada - "imundície", literalmente, latão; metáfora para a parte mais baixa da pessoa (Calvino). A versão em inglês é melhor; tua imundície lasciva é derramada sem restrições (cf. Jeremias 13:27 ). Como a prata é um emblema de pureza, o latão tipifica "imundície", porque contrai facilmente ferrugem.

Henderson explica: 'Porque seu dinheiro foi gasto com seus amantes' ( Ezequiel 16:31 ; Ezequiel 16:33 - Ezequiel 16:34 ).

Sangue de seus filhos - ( Ezequiel 16:20 ; Jeremias 2:34 ," Nas tuas saias é encontrado o sangue das almas dos pobres inocentes ").

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-58 Neste capítulo, são descritos os tratos de Deus com a nação judaica e sua conduta em relação a ele, e seu castigo pelas nações vizinhas, mesmo aquelas em que mais confiavam. Isso é feito sob a parábola de um bebê exposto resgatado da morte educado, adotado e ricamente provido, mas depois culpado da conduta mais abandonada e punido por isso; no entanto, finalmente recebeu o favor e envergonhou-se de sua conduta básica. Não devemos julgar essas expressões pelas idéias modernas, mas pelas da época e dos lugares em que foram usadas, onde muitas delas não soariam como nos parecem. O objetivo era elevar o ódio à idolatria, e essa parábola era bem adequada para esse fim.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Ezequiel 16:36. Tua imundície foi derramada ] נחשתך nechushtech . Como esta palavra significa uma espécie de metal , (latão), geralmente significa dinheiro . Eles deram dinheiro literalmente a essas nações pagãs para obter sua amizade e ajuda; mas a palavra também significa verdete , a ferrugem venenosa do cobre ou latão . Está devidamente traduzido em nossa versão imundície, imundície venenosa . Não se refere àquele vírus venéreo que é gerado por conexões promíscuas?