Ezequiel 38:12

Nova Versão Internacional

"Despojarei, saquearei e voltarei a minha mão contra as ruínas reerguidas e contra o povo ajuntado de entre as nações, rico em gado e em bens, que vive na parte central do território "."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Ezequiel 38:12?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Para pegar o despojo e para pegar a presa; para virar a tua mão contra os lugares desolados que agora são habitados, e sobre os povos que estão reunidos dentre as nações, que adquiriram gado e bens, que habitam no meio da terra.

Para virar a mão ... sobre as pessoas que estão reunidas nas nações ... que habitam no meio da terra - literalmente, no umbigo da terra ( Juízes 9:37 , margem.) Assim, em Ezequiel 5:5 , diz- se que Israel está definido "em no meio das nações: "" Esta é Jerusalém; eu a coloquei no meio das nações; " não fisicamente, mas moralmente; uma posição central para ser uma vitória para o mundo.

É por esse motivo (como a cidade preferida ou "amada", Apocalipse 20:9 ) que se torna para o inimigo sem Deus um objeto de inveja. Grotius traduz [ Tabuwr ( H2872 )], na altura da terra '(então Ezequiel 38:8 ), "as montanhas de Israel", Israel sendo moralmente elevado acima do resto do mundo.

O sentido literal, 'umbigo', parece apontado para o fato de ser o centro moral do mundo, não para sua eminência moral, como também implica Ezequiel 5:5 . Buxtorf assume isso como Grotius.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-13 Esses eventos ocorrerão nos últimos dias. Supõe-se que esses inimigos se unam para invadir a terra da Judéia, e Deus os derrotará. Deus não apenas vê quem agora é o inimigo de sua igreja, mas também prevê quem o será e os deixa saber por sua palavra que ele é contra eles; embora se juntem, os ímpios não serão impunes.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Ezequiel 38:12. Para tirar um despojo - e uma presa ] Quando Antíoco tomou Jerusalém, ele deu a pilhagem de a seus soldados, e estragou o templo de suas riquezas, que eram imensas. Consulte Joseph . WAR, B. i. c. 1