And many of the brethren in the Lord, waxing confident by my bonds, are much more bold to speak the word without fear.
[ Kai (G2532)  tous (G3588)  pleionas (G4119)  toon (G3588)  adelphoon (G80)] 'E isso (Filipenses 4:13) a maioria dos irmãos no Senhor 'etc. "No Senhor" os distingue de' irmãos segundo a carne ', compatriotas judeus. Ellicott, 'Tendo no Senhor confiança em meus laços.' Em vez,
 Pelos meus laços  - encorajados pela minha paciência em portar meus laços: 'devido aos meus laços', dando um testemunho prático da verdade do Evangelho. Filipenses 2:24; Gálatas 5:10; 2 Tessalonicenses 3:4, justifique a conexão, 'confiando no Senhor'. "Irmãos no Senhor" (versão siríaca) seria  ton (G3588)  en (G1722)  kurioo  (G2962)  adelphon (G80) que  ton (G3588)  adelfon (G80)  en (G1722)  kurioo (G2962)  pepoithotas (G3982); Paul também não se junta a  en (G1722)  kurios (G2962)  adelfos ( G80). Sua confiança flui da união com o Senhor.
 Muito mais ousado.  Traduza como grego, 'são mais abundantemente ousados' do que quando eu estava livre. 'Na pessoa de nossos irmãos, temos o penhor de nossa própria vitória' (Calvino).
 Fale a palavra sem medo  (Atos 4:31).