Verso Lucas 23:15.   Não, nem ainda Herodes: pois eu mandei você para ele  ] Isto é, para ver se ele poderia descobrir que Cristo já havia tentado levantar qualquer descontentamento ou sedição entre os galileus, entre os quais ele havia passado a maior parte de sua vida; no entanto, Herodes não conseguiu descobrir nenhum mal em sua conduta. Pesei totalmente suas próprias acusações e as considero frívolas até o último grau.
  Em vez de ανεπεμψα γαρ ὑμας προς αυτον,  pois eu enviei você a ele , BHKLM e muitos outros MSS., Com algumas versões, leia ανεπεμψες γαπεμψες γαπαυτος  pois ele o enviou para nós . Como se ele tivesse dito, Herodes o mandou de volta para nós, o que é uma prova segura de que ele não encontrou nenhuma culpa nele. "
    Nada digno de morte é feito a ele.  ] Ou melhor,  nada   digno de morte foi cometido por ele , Πεπραγμενον αυτῳ, não,  feito   para ele . Esta frase tem o mesmo sentido com ουδεν πεπραχεν αυτος,  ele não fez nada  e é frequente nos escritores áticos mais puros. Veja muitos exemplos em  Kypke .