Verso Isaías 20:2.   Andando pelado e descalço.  ] Não é provável que o profeta tenha andado descoberto e descalço por três anos; sua aparição daquela maneira era um sinal de que dentro de três anos os egípcios e etíopes estariam na mesma condição, sendo conquistados e feitos cativos pelo rei da Assíria. A hora foi indicada, assim como o evento; mas sua aparição dessa maneira por três anos inteiros não poderia dar nenhuma premonição da época. É provável, portanto, que o profeta foi ordenado a caminhar assim por  três dias  para denotar a realização do evento em  três   anos ; um  dia  para um  ano , de acordo com a regra profética, Números 14:34; Ezequiel 4:6. As palavras שלש ימים  shalosh yamim, três dias , podem ter sido perdidas do texto, no final do segundo verso, após יחף  yacheph,   descalço ; ou depois da mesma palavra no terceiro versículo, onde, nas cópias Alexandrinas e do Vaticano da  Septuaginta , e nos MSS.  Pachom . e I. D. II. as palavras τρια ετη,  três anos , são expressas duas vezes. Talvez, em vez de שלש ימים  shalosh yamim, três dias , o tradutor grego possa ler שלש שנים  shalosh shanim, três   anos , por seu próprio erro, ou por sua cópia, após יחף  yacheph  no terceiro verso, para o qual representa o primeiro τρια ετη,  três anos , na Alexandrina e no Vaticano  Septuaginta , e nos dois MSS. mencionado acima. É mais provável que o andar de Isaiah nu e descalço tenha sido feito em uma  visão ; como provavelmente aconteceu com o Profeta Oséias tomando uma  esposa de prostituições . Nenhuma dessas coisas pode ser interpretada  literalmente .
    Do teu pé  ] רגליך  ragleycha , seus  pés , é a leitura de  trinta e quatro  de  Kennicott's  e  De Rossi's  MSS.,  quatro  edições antigas, com a  Septuaginta, Siríaca, Vulgata  e  Árabe .