Jeremias 40:1

Nova Versão Internacional

"O Senhor dirigiu a palavra a Jeremias depois que o comandante da guarda imperial, Nebuzaradã, o libertou em Ramá. Ele tinha encontrado Jeremias acorrentado entre todos os cativos de Jerusalém e de Judá que estavam sendo levados para o exílio na Babilônia."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Jeremias 40:1?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

A palavra que veio a Jeremias da parte do Senhor, depois que Nebuzaradã, capitão da guarda, o deixou ir de Ramá, quando o prendeu, estando acorrentado entre todos os que foram levados cativos de Jerusalém e de Judá, que foram levados cativo para Babilônia.

Palavra que veio - o cabeçalho de uma nova parte do livro ( Jeremias 41:1 - Jeremias 41:18 ; Jeremias 42:1 - Jeremias 42:22 ; Jeremias 43:1 - Jeremias 43:13 ; Jeremias 44:1 - Jeremias 44:30 ) - ou seja, as profecias para os judeus na Palavra que veio - o título de uma nova parte do livro ( Jeremias 41:1 - Jeremias 41:18 ; Jeremias 42:1 - Jeremias 42:22 ; Jeremias 43:1 - Jeremias 43:13 ; Jeremias 44:1 -Jeremias 44:30 ) - a saber, as profecias para os judeus na Judéia e no Egito após a tomada da cidade, misturadas com a história. A profecia não começa até Jeremias 42:7 , e a história anterior é introdutória a ela.

Para Jeremias... preso em correntes. Embora liberado do tribunal da prisão (nota, Jeremias 39:14 ), na confusão na queima da cidade, ele parece ter sido levado em correntes com os outros cativos, e não chegar até Ramah para ter total liberdade. Nebuzaradan estava em Ramá, em Benjamim, e lá ele colecionou os cativos antes de serem removidos para a Babilônia ( Jeremias 31:15 ).

Ao libertar Jeremias, ele obedeceu às ordens do rei ( Jeremias 29:11 ). As "correntes" de Jeremias por um tempo foram devidas à negligência daqueles a quem ele havia sido cometido, ou ao desejo de Nebuzar-adan de censurar o povo com sua ingratidão perversa ao aprisionar Jeremias (Calvino); portanto, ele se dirige às pessoas (ye .

.. você) tanto quanto Jeremias ( Jeremias 40:2 - Jeremias 40:3 ) .

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-6 O capitão da guarda parece glorioso por ter sido o instrumento de Deus para cumprir, o que Jeremias havia sido o mensageiro de Deus para predizer. Muitos podem ver a justiça e a verdade de Deus em relação aos outros, que são negligentes e cegos quanto a si mesmos e a seus próprios pecados. Mas, mais cedo ou mais tarde, todos os homens devem ser sensatos de que seu pecado é a causa de todas as suas misérias. Jeremias deixou de se desfazer; mas é aconselhável ir a Gedalias, governador da terra sob o rei da Babilônia. É duvidoso que Jeremias tenha agido corretamente nessa decisão. Mas aqueles que desejam a salvação dos pecadores, e o bem da igreja, tendem a esperar melhores tempos com pequenas aparências, e preferem a esperança de ser útil às situações mais seguras sem ela.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

CAPÍTULO XL

Este e os quatro capítulos seguintes contêm uma conta distinta

do que se passou na terra de Judá desde a tomada de

Jerusalém para a retirada do restante do povo para o Egito;

junto com as profecias de Jeremias sobre aquele lugar,

para onde ele os acompanhou. Neste capítulo, temos um

relato da ampliação de Jeremias por Nebuzar-adan, o

capitão da guarda, que o aconselha a se colocar sob o

jurisdição de Gedalias, filho de Ahikam, que é o rei de

Babilônia havia nomeado governador da região da Judéia , 1-5.

O profeta e muitos dos judeus dispersos dirigem-se a Gedalias ,

6-12.

Johanan informa o governador de uma conspiração contra ele, mas

não acredita , 13-16.

NOTAS SOBRE O CHAP. XL.

Verso Jeremias 40:1. A palavra que veio a Jeremiah ] Este e os quatro capítulos seguintes contêm um relato particular de o que se passou na terra da Judéia desde a tomada da cidade até a retirada do povo para o Egito, e as profecias de Jeremias a respeito deles ali.

Tive que deixá-lo ir de Ramah ] Isso embaraçou a maioria dos comentaristas. Dr. Blayney lançou muita luz sobre isso com sua tradução e nota: -

"A palavra que veio a Jeremias da parte de Jeová, depois que Nebu-Zaradã, capitão da guarda o prendeu, e o deixou ir de Ramá; porque ele havia sido acorrentado com correntes entre todos os cativos de Jerusalém e de Judá, que foram levados cativo para a Babilônia. "

"TOMOU E DEIXEI-O IR. - A maioria dos intérpretes entenderam בקחתו אתו bekachto otho de Nabucodonosor ter primeiro levado Jeremias como cativo para Ramá. a ordem da frase seja bem observada, bem como o uso mais comum do verbo לקח lakach , vai, eu acho, parecer que essas palavras se relacionam com seu levando ou mandando trazê-lo até ele, a fim de dar-lhe alta. "