Jó 8:11-18

Nova Versão Internacional

Clique no versículo para ler a explicação

11 Porventura cresce o junco sem lodo? Ou cresce a espadana sem água?

12 Estando ainda no seu verdor, ainda que não cortada, todavia antes de qualquer outra erva se seca.

13 Assim são as veredas de todos quantos se esquecem de Deus; e a esperança do hipócrita perecerá.

14 Cuja esperança fica frustrada; e a sua confiança será como a teia de aranha.

15 Encostar-se-á à sua casa, mas ela não subsistirá; apegar-se-á a ela, mas não ficará em pé.

16 Ele é viçoso perante o sol, e os seus renovos saem sobre o seu jardim;

17 As suas raízes se entrelaçam, junto à fonte; para o pedregal atenta.

18 Se Deus o consumir do seu lugar, negá-lo-á este, dizendo: Nunca te vi!

11 Poderá o papiro crescer senão no pântano? Sem água cresce o junco?

12 Mal cresce e, antes de ser colhido, seca-se, mais depressa que qualquer grama.

13 Esse é o destino de todo o que se esquece de Deus; assim perece a esperança dos ímpios.

14 Aquilo em que ele confia é frágil, aquilo em que se apóia é uma teia de aranha.

15 Encosta-se em sua teia, mas ela cede; agarra-se a ela, mas ela não agüenta.

16 Ele é como uma planta bem regada ao brilho do sol, espalhando seus brotos pelo jardim;

17 entrelaça as raízes em torno de um monte de pedras e procura um lugar entre as rochas.

18 Mas, quando é arrancada do seu lugar, este o rejeita e diz: ‘Nunca o vi’.

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

11 Acaso brota o papiro fora do pântano? Pode o junco crescer sem água?

12 Quando ainda está em flor e nem mesmo foi colhido, seca-se mais depressa do que qualquer tipo de erva.

13 Assim são os caminhos de todos os que se esquecem de Deus; a esperança do ímpio se aniquilará,

14 sua segurança será frustrada e a sua confiança será como uma teia de aranha.

15 Ele se apóia em sua teia, mas ela não suportará; segura-se, mas ela não resistirá.

16 Ele é como a planta bem regada, que espalha seus brotos pelo jardim à luz do sol;

17 suas raízes se entrelaçam em torno de um monte de pedras e procura um lugar entre as rochas.

18 Contudo, quando é arrancada do seu lugar, este a rejeita e afirma: ‘Nunca te vi!’

Bíblia King James Atualizada, 2001
© Copyright 2001 Todos os direitos reservados 
Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press
www.abbapress.com.br / www.bibliakingjames.com.br