Verso Mateus 11:23.   Tu, Cafarnaum - exaltado ao céu  ] Uma metáfora hebraica, expressiva da máxima prosperidade, e o gozo dos maiores privilégios. Isso foi falado apropriadamente a respeito desta cidade, porque nela nosso Senhor habitou e realizou muitas de suas obras milagrosas.
    Será levado ao inferno  ] Talvez não significando, aqui, o lugar do tormento, mas sim um estado de  desolação . A palavra original é  Hades , αδης, de α,  não  e ιδειν,  para ver ; o  receptáculo  invisível ou mansão dos mortos, respondendo a שאול  sheol , em hebraico; e implicando frequentemente, primeiro. o  túmulo ; 2dly. o estado de  almas separadas , ou  mundo invisível  dos espíritos, seja de  tormento , Lucas 16:23, ou, em  geral  , Apocalipse 1:18; Apocalipse 6:8; Apocalipse 20:13. A palavra  inferno , usada na tradução comum, transmite  agora  um significado impróprio do original palavra; porque  inferno  é usado apenas para significar o lugar dos condenados. Mas, como a palavra  inferno  vem do anglo-saxão,  helan, para abranger , ou  ocultar , portanto, a  tiling  ou  slating  de uma casa é chamada, em algumas partes da Inglaterra (particularmente Cornwall)  heling , até hoje; e o  cobre  de livros (em Lancashire) com o mesmo nome: portanto, o significado literal da palavra original αδης era anteriormente bem expresso por ele. Aqui, significa um estado de extrema desgraça, ruína e desolação, ao qual essas cidades impenitentes deveriam ser reduzidas. Esta predição de nosso Senhor foi literalmente cumprida; pois, nas guerras entre romanos e judeus, essas cidades foram totalmente destruídas, de modo que nenhum traço foi encontrado de  Betsaida, Corazim  ou  Cafarnaum . Veja Bp. PEARCE.