Mateus 21:30

Nova Versão Internacional

""O pai chegou ao outro filho e disse a mesma coisa. Ele respondeu: ‘Sim, senhor! ’ Mas não foi."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Mateus 21:30?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E ele chegou ao segundo e disse o mesmo. E ele respondeu e disse: Eu vou, senhor: e não fui.

E ele veio para o segundo e disse o mesmo. E ele respondeu e disse: Eu vou senhor , [ Egoo ( G1473 ) kurie ( G2962 )] - 'Eu, senhor.' O enfático "eu", aqui, denota a complacência hipócrita que diz: "Deus, eu te agradeço por não ser como os outros homens" ( Lucas 18:11 ).

E não foi. Ele não "depois seu arrependimento" e se decidiu a ir; porque aqui não havia intenção de ir. É a classe que "diz e não diz" ( Mateus 23:3 ) - uma falsidade mais abominável a Deus, diz Stier, do que qualquer "eu não vou".

Comentário Bíblico de Matthew Henry

28-32 Parábolas que reprovam, falam claramente aos ofensores e as julgam pela própria boca. A parábola dos dois filhos enviados para trabalhar na vinha, é mostrar que aqueles que não conheciam o batismo de João como sendo de Deus, eram envergonhados por quem o conhecia e o possuíam. Toda a raça humana é como crianças que o Senhor criou, mas se rebelaram contra ele; apenas algumas são mais plausíveis em sua desobediência do que outras. E muitas vezes acontece que o rebelde ousado é levado ao arrependimento e se torna servo do Senhor, enquanto o formalista se endurece em orgulho e inimizade.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Versículo 30. Eu vou, senhor ] Isso é tudo respeito, complacência e professado, obediência; mas ele não foi : ele prometeu bem , mas não teve um desempenho. Que multidão de tais há no mundo, professando conhecer a Deus, mas negando-o em suas obras! Ai de mim! de que valerão essas profissões, quando Deus vier tirar a alma?