Mateus 7:5

King James Atualizada

"Hipócrita! Tira primeiro a trave do teu olho, e então poderás ver com clareza para tirar o cisco do olho de teu irmão."

Bíblia King James Atualizada, 2001
© Copyright 2001 Todos os direitos reservados 
Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press
www.abbapress.com.br / www.bibliakingjames.com.br

Qual o significado de Mateus 7:5?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Hipócrita, tire primeiro a trave do seu olho; e então verás claramente para tirar o cisco do olho do teu irmão.

Tu hipócrita , [ Hupokrita ( G5273 )] - 'Hipócrita!'

Primeiro lance o raio do seu próprio olho; e então você verá claramente tirar o argueiro do olho de seu irmão. Nosso Senhor usa uma figura muito hiperbólica, mas não desconhecida, para expressar a monstruosa inconsistência dessa conduta. A "hipocrisia" que, não sem indignação, Ele acusa, consiste na pretensão de uma caridade zelosa e compassiva, que não pode ser real em quem sofre falhas por não ser corrigido em si mesmo.

Ele só está apto a ser um reprovador de outros que se julgam ciumenta e severamente. Tais pessoas não apenas demoram a assumir a carga de censura a seus vizinhos, mas, quando constrangidas em fidelidade para lidar com eles, tornam evidente que o fazem com relutância e não satisfação, com moderação e não exagero, com amor. e não dureza.

O extremo oposto à censura é aqui condenado - falta de discriminação de caráter.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-6 Devemos julgar a nós mesmos e julgar nossos próprios atos, mas não tornar nossa palavra uma lei para todos. Não devemos julgar precipitadamente, nem julgar nosso irmão sem fundamento. Não devemos fazer o pior das pessoas. Aqui está uma repreensão justa para aqueles que brigam com seus irmãos por pequenas falhas, enquanto se permitem maiores. Alguns pecados são como manchas, enquanto outros são como raios; alguns como mosquito, outros como camelo. Não que exista pouco pecado; se é um mote, ou lasca, está nos olhos; se um mosquito, está na garganta; ambos são dolorosos e perigosos, e não podemos ser fáceis ou bons até que eles saiam. Aquilo que a caridade nos ensina a chamar apenas uma lasca nos olhos de nosso irmão, verdadeiro arrependimento e tristeza segundo Deus nos ensinará a chamar uma trave em nosso próprio país. É tão estranho que um homem possa estar em uma condição pecaminosa, miserável, e não estar ciente disso, como se um homem tivesse um raio nos olhos e não o considerasse; mas o deus deste mundo cega suas mentes. Aqui está uma boa regra para reprovadores; primeira reforma a si mesmo.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Mateus 7:5. Hipócrita ] Um hipócrita, que professa ser o que não é, (viz. um verdadeiro cristão,) é obrigado, para sustentar o caráter que assumiu, a imitar todas as disposições e ações de um cristão; conseqüentemente, ele deve reprovar o pecado e se esforçar para mostrar uma afeição incomum para a glória de Deus. Nosso Senhor desmascara esse vil pretendente à santidade e mostra-lhe que sua hipocrisia oculta, coberta com o traje da santidade externa, é mais abominável aos olhos de Deus do que a iniqüidade abertamente professada e praticada do devasso.

Posteriormente, os judeus fizeram um uso muito ruim deste ditado: "Eu me pergunto", disse Rabi Zarphon, "se haverá alguém nesta época que sofrerá reprovação? Se alguém disser a outro, Expulse o cisco do seu olho , ele está imediatamente pronto para responder, Elenco fora o feixe que está em seu próprio olho . " Este modo proverbial de fala o Gloss interpreta assim: "Expulsar? קסים kisim , o cisco, isto é, o pequeno pecado , que está em sua mão: ao que ele respondeu: Expulse o grande pecado que está na tua. Então eles não puderam reprovar, porque todos eram pecadores. " Consulte Lightfoot .