Salmos 43:1

Nova Versão Internacional

"Faze-me justiça, ó Deus, e defende a minha causa contra um povo infiel; livra-me dos homens traidores e perversos."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Salmos 43:1?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Julgue-me, ó Deus, e defenda minha causa contra uma nação ímpia: Ó, livra-me do homem enganador e injusto.

Julgue-me - justifique-me.

Defenda minha causa contra uma nação impia. O hebraico geralmente significa 'uma nação que não ama' ou 'misericordioso' [ lo'

( H3808 ) chaaciyd ( H2623 )]; mas em Salmos 4:3 é renderizado como a versão em inglês aqui.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

PSALM XLIII

O salmista implora a Deus que tome parte contra seus inimigos ,

1, 2;

para enviar sua luz e verdade para guiá-lo ao tabernáculo , 3;

promete, se levado para lá, ser fiel ao Divino

serviço , 4;

repreende a si mesmo por estar desanimado e exige coragem , 5.

NOTAS SOBRE O SALMO XLIII

Não há título para este Salmo no hebraico , nem na Chaldee . O Siríaco diz que foi composto "por Davi quando Jônatas lhe disse que Saul pretendia matá-lo". O árabe diz sobre isso, como o anterior, que é uma oração pelos judeus apostatados . É mais evidentemente sobre o mesmo assunto com o Salmo quadragésimo segundo , teve o mesmo autor ou autores, e contém a parte restante da reclamação dos judeus cativos na Babilônia. Está escrito como parte do salmo de quarenta segundos em quarenta e seis de Kennicott's e De Rossi's MSS.

Verso Salmos 43:1. Julgue-me, ó Deus, e pleiteie minha causa ] ריבה ריבי ribah ribi , um termo forense, traduzido de forma adequada, pleiteia minha causa, seja meu conselheiro e advogado .

Nação ímpia ] Os babilônios; os babilônios ímpios, pérfidos, perversos e enganadores.

O homem enganador e injusto. ] Nabucodonosor.