Salmos 6:7

King James Atualizada

"Meus olhos derretem-se de tristeza pela insolência dos meus opressores."

Bíblia King James Atualizada, 2001
© Copyright 2001 Todos os direitos reservados 
Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press
www.abbapress.com.br / www.bibliakingjames.com.br

Qual o significado de Salmos 6:7?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Os meus olhos estão consumidos pela dor; envelhece por causa de todos os meus inimigos.

O meu olho...envelhece. O olho geralmente indica o estado do corpo e da mente, afetado ou não por uma doença. Na doença, o olho se torna opaco, como o de uma pessoa idosa. Para "luto", traduza [ ka`ac ( H3708 )] solicitada, decorrente da provocação de inimigos, que concorda com o paralelo.

Por causa de todos os meus inimigos; letra oprime [ tsowrªraay ( H6887 ), diferente de 'oyªbaay ( H341 ), Salmos 6:10 , "inimigos;" literalmente, odiadores].

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-7 Esses versículos falam a linguagem de um coração verdadeiramente humilhado, de um espírito quebrado e contrito, sob grandes aflições, enviado para despertar a consciência e mortificar a corrupção. A doença trouxe o pecado à sua lembrança, e ele o considerou um sinal do descontentamento de Deus contra ele. A aflição de seu corpo será tolerável, se ele tiver conforto em sua alma. A queixa mais dolorosa de Cristo, em seus sofrimentos, foi a perturbação de sua alma e a falta dos sorrisos de seu pai. Toda página das Escrituras proclama o fato de que a salvação é apenas do Senhor. O homem é um pecador, seu caso só pode ser alcançado pela misericórdia; e nunca a misericórdia é mais ilustre do que restaurar os desviados. Por um bom motivo, podemos orar para que, se for a vontade de Deus, e ele tiver mais algum trabalho para nós ou nossos amigos neste mundo, ele ainda nos poupará ou a servi-lo. Partir e estar com Cristo é mais feliz para os santos; mas para eles permanecerem na carne é mais lucrativo para a igreja.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Salmos 6:7. Meus olhos estão consumidos ] עששה asheshah , está explodido, murcha, afundado em minha cabeça.