Und als sie sie in jeder Kirche zu Ältesten ordiniert und mit Fasten gebetet hatten, empfahlen sie sie dem Herrn, an den sie glaubten.

Und als sie sie zu Ältesten ordiniert hatten, х Cheirotoneesantes ( G5500 ) de ( G1161 ) autois ( G846 ) presbuterous ( G4245 )] – wörtlich: „Sie haben sie durch Handaufheben zu Ältesten gewählt“ – d der Jünger; und es gibt den besten Grund zu der Schlussfolgerung, dass dies der vom Historiker beabsichtigte und nicht "ordinierte" Sinn ist (wie unsere Version, in diesem Fall nach der Vulgata und Luther, und nicht Beza, den Begriff wiedergegeben hat).

Es gibt im Neuen Testament keinen Beweis dafür, dass das Wort in apostolischer Zeit seine eigentliche Bedeutung verloren hätte: Dies ist zweifellos seine Bedeutung in 2 Korinther 8:19 ; und es gibt unbestreitbare Beweise dafür, dass bei allen Wahlen zu heiligen Ämtern in den frühesten Zeiten der Kirche die Zustimmung des Volkes erforderlich war.

Der verwendete Ausdruck (sagt Lechler) führt zu der Vorstellung, dass die Apostel eine Gemeindewahl ernannt und durchgeführt haben; und darauf weist auch der Präzedenzfall (in Apostelgeschichte 6:1 ) der von den Aposteln durchgeführten Wahl der sieben Diakone in Jerusalem hin. „Und tatsächlich (fügt derselbe Autor mit viel Urteilskraft hinzu) lag es in der Natur der Transaktion, dass die Apostel der öffentlichen Meinung und dem Vertrauen der Mitglieder der Kirche das entschiedenste Gewicht beimessen sollten.

Die Entfernung dieser asiatischen Kirchen von Antiochia in Syrien, die die Mutterkirche war, bezogen auf die räumlichen und zeitlichen Umstände, weshalb ihnen, da sie zu Beginn von der Synagoge losgelöst waren, eine soziale Grundlage fehlte , und waren verpflichtet, solches Fundament in sich selbst zu finden; und auch, wie sie der feindlichen jüdischen Masse gegenüberstanden, waren sie notwendigerweise gezwungen, kompakt und vereint unter sich zu bestehen - all dies machte eine unabhängige Kirchenregierung und damit Aufseher unabdingbar notwendig.'

In jeder Kirche х kat' ( G2596 ) ekkleesian ( G1577 )]. Vergleicht man diesen Ausdruck mit dem ähnlichen in Apostelgeschichte 2:46 х kat' ( G2596 ) oikon ( G3624 )], den unsere Version "von Haus zu Haus" wiedergibt , was aber wahrscheinlich einfach "in Privathäusern" bedeutet (siehe Anmerkung in diesem Vers) kann es bedeuten, dass sie die Wahl von Ältesten für diese Kirchen veranlasst haben, nicht im Sinne von einigen für jede von ihnen, sondern von mehreren für alle; und was gesagt wird (in Apostelgeschichte 16:2) von Timotheus, der zu Lystra gehört zu haben scheint, dass er "von den Brüdern, die in Lystra und Ikonium waren, gut berichtet wurde", könnte bedeuten, dass er an beiden Orten in dieser Eigenschaft handelte.

Aber der erstere Sinn ist vorzuziehen, da es keinen Beweis dafür gibt, dass in den apostolischen Kirchen die Ältesten über verschiedene Kirchen gestellt wurden; es wäre auch nicht notwendig, das Modell der jüdischen Synagogen so wörtlich zu kopieren.

Und hatte mit Fasten gebetet – wörtlich „Fasten“. Vgl. Apostelgeschichte 13:3 , aus der hervorgeht, dass unsere Missionare diese Ältesten zu ihrem heiligen Werk absonderten, so wie sie es selbst gewesen waren, nur dass hier nicht von „Handauflegen“ die Rede ist. Zumindest eines scheint klar, dass, wenn sich dieser letzte Satz auf die Ordination dieser Ältesten bezieht, der erstere Satz nicht dasselbe ausdrücken kann, sondern sich auf die Wahl dieser Ältesten beziehen muss.

Sie empfahlen , х parethento ( G3908 ) - oder 'verpflichteten'] sie (alle diese Kirchen) dem Herrn ( dh dem Herrn Jesus), an den sie geglaubt (hatten), х pepisteukeisan ( G4100 )].

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt