Der Zorn des HERRN hat sie gespalten; er wird sie nicht mehr achten; sie achteten nicht die Persönlichkeit der Priester, sie begünstigten die Ältesten nicht.

Der Zorn - buchstäblich das Gesicht des Herrn. Es ist das Antlitz, das durch seinen Ausdruck Zorn manifestiert ( Psalter 34:16 ). Gesenius übersetzt „die Person Jahwes“; Jahwe gegenwärtig, Jahwe selbst ( Exodus 33:14 , „meine Gegenwart“; 2 Samuel 17:11 ).

Hat sie geteilt - die Juden zerstreut. Sie respektierten nicht ... die Priester. Dies ist die Sprache der Heiden: „Die Juden haben keine Hoffnung auf eine Rückkehr; denn sie achteten nicht einmal die Personen guter Priester“ ( 2 Chronik 24:19 ). (Grotius.) Maurer erklärt es: „Sie (die siegreichen Feinde) Klagelieder 5:12 nicht auf die (jüdischen) Priester, wenn sie ihr Mitleid Klagelieder 5:12 “ ( Klagelieder 5:12 ).

Der offensichtliche Gegensatz zu "wie für uns" ( Klagelieder 4:17 ) und die Sprache des " Klagelieder 4:15 " am Ende von Klagelieder 4:15 , von der Klagelieder 4:16 die Fortsetzung ist, Klagelieder 4:16 für die erstere Ansicht.

Es gibt auch eine gerechte Vergeltung in gleicher Weise, die durch die antithetische Wiederholung des gleichen hebräischen Wortes х pªneey ( H6440 )] ausgedrückt wird: „Die Person des Herrn“ hat sie nicht respektiert, sondern „geteilt“, weil „sie nicht die Personen der Priester."

[`Ayin (')]

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt