Und sie näherten sich dem Dorf, wohin sie gingen, und er tat, als ob er weitergegangen wäre.

Und sie näherten sich dem Dorf, wohin sie gingen – oder „gingen“ х eporeuonto ( G4198 )].

Und er tat, als ob er weiter gegangen wäre - aber nur "als ob"; denn Er hatte nicht die Absicht, weiter zu gehen. Als er auf dem See Genezareth auf sie zukam, "würde er an ihnen vorbeigehen" - aber er wollte es nie tun. Also Genesis 32:26 . (Vergleiche Genesis 18:3 ; Genesis 18:5 ; Genesis 42:7 .)

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt