Es gab Wohnen in Jerusalem - Das Wort, das mit "Wohnung" wiedergegeben wird - κατοικοῦντες katoikountes - bedeutet eigentlich, eine feste und dauerhafte Wohnung zu haben, im Unterschied zu einem anderen Wort - παροικοῦντες paroikeountes - was bedeutet, einen vorübergehenden und vorübergehenden Wohnsitz an einem Ort zu haben.

Aber es ist nicht immer auf diese Bedeutung beschränkt; und es ist nicht unwahrscheinlich, dass viele wohlhabende ausländische Juden einen ständigen Wohnsitz in Jerusalem hatten, um in der Nähe des Tempels zu sein. Dies war um so wahrscheinlicher, da zu dieser Zeit der Messias erwartet wurde, Matthäus 2 .

Juden - geborene Juden; jüdischer Abstammung und Religion.

Fromme Männer - ἀνδρες ἐυλαβεῖς andres eulabēis. Buchstäblich Männer mit einem vorsichtigen und umsichtigen Leben, oder die in einer umsichtigen Weise lebten. Der Begriff wird dann auf Männer angewendet, die vorsichtig waren, Gott zu beleidigen; die seine Gebote sorgfältig befolgten. Es ist daher ein allgemeiner Ausdruck, um fromme oder religiöse Männer zu bezeichnen, Apostelgeschichte 8:2 , „Und fromme Männer trugen Stephanus zu seinem Begräbnis“; Lukas 2:25 ” Und derselbe Mann (Simeon) war gerecht und fromm.

“ Das Wort „fromm“ bedeutet „in religiösen Übungen eine feierliche und ehrerbietige Aufmerksamkeit auf Gott zu erweisen, besonders im Gebet, fromm, aufrichtig, feierlich“ (Webster) und drückt sehr gut die Kraft des Originals aus.

Aus jeder Nation unter dem Himmel - Ein allgemeiner Ausdruck mit Bedeutung aus allen Teilen der Erde. Die Herkunftsländer werden in Apostelgeschichte 2:9 genauer spezifiziert . Die Juden waren damals in fast alle Nationen zerstreut und hatten an allen Orten Synagogen. Siehe die Anmerkung zu Johannes 7:35 ; Jakobus 1:1 Anmerkung; 1 Petrus 1:1 Notiz.

Dennoch würden sie natürlich den Wunsch haben, bei den großen Festen der Nation in Jerusalem so oft wie möglich anwesend zu sein. Viele würden dort einen Wohnsitz suchen, um bei den religiösen Feierlichkeiten anwesend zu sein. Viele, die zum Passahfest kamen, blieben beim Pfingstfest. Die Folge davon wäre, dass die Stadt bei solchen Gelegenheiten voller Fremder wäre. Uns wird gesagt, dass, als Titus Jerusalem belagerte, ein Ereignis, das ungefähr zur Zeit des Passahfestes stattfand, nicht weniger als drei Millionen Menschen in der Stadt lebten.

Josephus erwähnt auch einen Fall, in dem eine große Menge von Juden aus anderen Nationen am Pfingstfest anwesend war (Jüdische Kriege, Buch 2, Kapitel 3, Abschnitt 1). Was hier als damals vorgekommen ist, trifft auf die Einwohner Jerusalems zu - vier- oder fünftausend an der Zahl, die jetzt dort wohnen. Ein Großteil davon kommt aus dem Ausland. Prof. Hackett (Illustrationen der Heiligen Schrift, S.

228, 229) sagt über sie: „Im Vergleich dazu sind nur wenige von ihnen Einheimische. Die meisten von ihnen sind alte Menschen, die sich in die heilige Stadt begeben, um den Rest ihrer Tage zu verbringen und sich das Privileg zu sichern, im Tal des Kedron begraben zu werden, das, wie ihre Überlieferungen behaupten, der Ort der letzten sein soll Beurteilung. Eines Tages traf ich auf dem Judenklagenplatz einen ehrwürdigen Mann, der sich vom Alter verbeugte, anscheinend über 80, der mir sagte, dass er aus Pflichtgefühl seine Kinder und sein Zuhause in England verlassen habe und unbeaufsichtigt gekommen sei von irgendeinem Freund zu sterben und sein Grab in Jerusalem zu machen.

Andere von ihnen sind diejenigen, die hierher kommen, um ein Gelübde zu erfüllen oder den Verdienst einer Pilgerfahrt zu erwerben, und dann in die Länder zurückkehren, in denen sie leben. Unter ihnen finden sich Vertreter aus fast allen Ländern, wobei die spanischen, polnischen und deutschen Juden die größere Zahl bilden.

Wie ihre Brüder in anderen Teilen Palästinas, mit Ausnahme einiger weniger an einigen Handelsplätzen, sind sie erbärmlich arm und leben hauptsächlich von den Almosen ihrer Landsleute in Europa und Amerika. Sie widmen die meiste Zeit heiligen Beschäftigungen, wie sie genannt werden; sie besuchen die Synagogen, durchstreifen das Land, um unvergessliche Orte ihrer alten Geschichte zu besuchen, und lesen eifrig das Alte Testament und die Schriften ihrer Rabbiner.

Diejenigen von ihnen, die den Anspruch erheben, zu lernen, verstehen Hebräisch und Rabbinisch und sprechen als ihre Volkssprache die Sprache des Landes, in dem sie früher gelebt haben oder aus dem ihre Väter ausgewandert sind.“

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt