Und die Schrift - Das Wort Schrift bezieht sich auf das Alte Testament; siehe die Anmerkung zu Johannes 5:39 . Es wird hier personifiziert oder als Voraussehen bezeichnet. Die Idee ist, dass derjenige, von dem die Schriften inspiriert wurden, dies vorausgesehen hat. Es ist angenehm, die Bedeutung ist der Darstellung des Themas im Alten Testament. Der Syrer gibt dies wieder: „Da Gott im Voraus wusste, dass die Heiden durch den Glauben gerechtfertigt werden würden, kündigte er Abraham zuvor an, wie die Schrift sagt: In dir werden alle Nationen gesegnet werden.“

Voraussehen – Das heißt, diese Lehre ist im Alten Testament enthalten. Es wurde vorhergesehen und vorausgesagt, dass der Heide durch den Glauben gerechtfertigt werden würde und nicht durch die Werke des Gesetzes.

Dass Gott die Heiden rechtfertigen würde - griechisch: "Die Nationen" - τὰ ἔθνη ta ethnē - die Heiden. Die Tatsache, dass die Heiden oder Heiden zu den Vorrechten der wahren Religion zugelassen werden und sich für die Vorteile des Kommens des Messias interessieren, ist eine Tatsache, die im Alten Testament überall reichlich vorhergesagt wird.

Als Beispiel siehe Jesaja 49:6 , Jesaja 49:22 ; Jesaja 60 . Ich weiß nicht, dass nirgendwo ausdrücklich vorhergesagt wird, dass der Heide durch den Glauben gerechtfertigt werden würde, und die Argumentation des Apostels verlangt von uns auch nicht, dies zu glauben.

Er sagt, dass die Schriften, dh derjenige, der die Schriften inspiriert hat, diese Tatsache vorausgesehen hat, und dass die Schriften geschrieben wurden, als ob sie diese Tatsache kennen würden; aber es wird nicht direkt bestätigt. Der ganze Aufbau und Rahmen des Alten Testaments geht jedoch davon aus, dass es so wäre; und das ist alles, was die Erklärung des Apostels von uns verlangt, zu verstehen,

Vor dem Evangelium gepredigt - Diese Übersetzung vermittelt uns nicht ganz die Idee, die die Sprache des Paulus im Original den Menschen, an die er sie gerichtet hat, vermitteln würde. Wir haben dem Ausdruck „das Evangelium predigen“ einen technischen Sinn beigemessen. Es wird auf die formelle und öffentliche Verkündigung der Wahrheiten der Religion angewendet, insbesondere auf die „gute Nachricht“ von der Geburt eines Heilands und der Erlösung durch sein Blut.

Aber die hier verwendete Sprache verlangt von uns nicht, anzunehmen, dass dies Abraham angetan wurde oder dass ihm „das Evangelium“ in dem Sinne gepredigt wurde, in dem wir alle diesen Ausdruck jetzt verwenden. Der Ausdruck im Griechischen προευηγγελίσατο proeuēngelisato bedeutet lediglich „die freudige Nachricht wurde Abraham im Voraus verkündet“; scil. dass in ihm alle Völker der Erde gesegnet werden.

Es wurde tatsächlich angedeutet, dass es vom Messias sein würde; aber der entscheidende Punkt der „guten Nachricht“ war nicht das „Evangelium“, wie wir es verstehen, sondern dass irgendwie alle Nationen der Erde durch ihn glücklich werden würden. Tyndale hat es gut übersetzt: „Habe im Voraus frohe Botschaft an Abraham gezeigt.“ Diese Übersetzung hätte in unsere gemeinsame Version übernommen werden sollen.

In dir sollen alle Nationen gesegnet sein - Siehe die Anmerkung Apostelgeschichte 3:25 ; Römer 4:13 Anmerkung. Alle Nationen sollten in ihm oder durch ihn glücklich gemacht werden. Der Sinn ist, dass der Messias von ihm abstammen und die Religion des Messias, die Frieden und Erlösung hervorbringt, auf alle Nationen der Erde ausgedehnt werden sollte: siehe Genesis 12:3 ; vergleiche die Anmerkung zu Galater 3:16 .

Εὐαγγελίζω Euangelizō bedeutet hier wie anderswo zweifellos, frohe Botschaft zu verkünden. Und an allen Stellen, an denen dieses Wort vorkommt, selbst dort, wo der Autor geneigt sein könnte zuzugeben, dass das „Evangelium technisch“ gemeint war, wäre die Übersetzung, die er hier vorschlägt, sehr passend und genau. Es war sicherlich das gleiche Evangelium, das Abraham gepredigt wurde, das uns jetzt gepredigt wird, wenn auch nicht mit der gleichen Fülle an Offenbarung, in seinem Fall.

Der Apostel bekräftigt hier, dass das Evangelium, d Nationen seien gesegnet;“ siehe Genesis 22:17 . Die volle Bedeutung der Verheißung konnte zwar den Worten selbst nicht entnommen werden, aber Abraham muss ihre Anwendung in einem viel weitergehenden Sinne verstanden haben, als dass „irgendwie alle Völker der Erde durch ihn beglückt würden.

„Ob ihm die wahre Bedeutung direkt durch den Geist Gottes bekannt gemacht oder von ihm in typischer Darstellung erkannt wurde, es ist sicher, dass Abrahams Glaube mit dem verheißenen Samen endete, d. h. Christus, dessen Tag er sehen und sehen wollte es fern, freute sich, Johannes 8:56 . „Hieraus folgt“, sagt Luther an der Stelle, „dass der Segen und der Glaube Abrahams der gleiche ist wie der unsere, dass Abrahams Christus unser Christus ist, dass Christus sowohl für die Sünden Abrahams als auch für uns gestorben ist.“)

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt