For, when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears.

Greek, 'For also' (For 'even'). This verse is thus connected with 2 Corinthians 2:12, "When I came to Troas ... I had no rest in my spirit:" so 'also' now, when I came to Macedonia, my "flesh" had no rest (he, by the term "flesh" implying here not sin but human weakness, excepts his spiritual consolations) - from "fightings" with adversaries "without" (), and from fears for the Corinthian believers "within" the Church, as he knew not what effect his letter had produced (); also fearing "false brethren" (). Compare ; , to which he alludes.

Continues after advertising
Continues after advertising