I have seen, I have seen the affliction of my people which is in Egypt, and I have heard their groaning, and am come down to deliver them. And now come, I will send thee into Egypt.

I have seen, I have seen, [ idoon (G1492) eidon (G1492), as in the Septuagint = raa'oh (H7200) raa'iytiy (H7200), Exodus 3:7 - which our version renders, "I have surely seen"]

The affliction of my people which is in Egypt, and I have heard their groaning, and am come down to deliver them. And now come, I will send thee into Egypt, [ aposteiloo (G649), aorist subjunctive, is much better attested than - aposteloo (G649) of the Received Text, and rightly adopted by Lachmann and Tischendorf].

Continues after advertising
Continues after advertising