And he will lift up an ensign to the nations from far, and will hiss unto them from the end of the earth: and, behold, they shall come with speed swiftly:

He will lift up an ensign to the nations from far - to call together the hostile nations to execute his judgments on Judea (Isaiah 10:5; ). But for mercy to it, in ; . Even in announcing judgments He uses the very language which He employs to announce the subsequent visitation of His people in everlasting mercy.

And will hiss unto them - (.) Bees were drawn out of their hives by the sound of a flute, or by hissing, or whistling. God, will collect the nations round Judea 'like bees' (,; ). Yet afterward Yahweh will 'hiss for' His people to "gather them, for He hath redeemed them" ().

From the end of the earth - the widely distant subject races of which the Assyrian army was made up (). The ulterior fulfillment took place in the siege under the Roman Titus. Compare "end of the earth," etc. So the pronoun is singular in the Hebrew for "them," "their," "whose" (him, his, etc.), ; referring to some particular nation and person (Horsley).

Continues after advertising
Continues after advertising