The voice of one eagle: in divers Greek copies, of an Angel, saying, Woe, woe, woe! It is to fortell, in general, greater punishments and miseries. The Protestant translation has followed those Greek copies that read an Angel; but Dr. Wells, in his amendments, has restored that reading of an eagle which the ancient Latin interpreter had met with. (Witham) --- An eagle, on account of its swiftness, is here represented as chosen to announce by its cry of woe on the three succeeding ages of the Church, greater disasters to be sustained than in the preceding ages. (Pastorini)

Continues after advertising
Continues after advertising