LIX. The Ps. seems to be directed against Jewish and not foreign enemies. It might well be a prayer for the downfall of the aristocratic Sadducees. On the other hand in Psalms 59:5 and Psalms 59:8 the Psalmist prays against heathen. But a slight change gives the word we need, viz. proud (cf. Psalms 9:17).

Psalms 59:6 is a variant of Psalms 59:14; it is in its right place after Psalms 59:13.

Psalms 59:7. Swords: read insulting words. Who doth hear? Nobody, they think, hears, i.e. nobody of any consequence. Especially God does not hear.

Psalms 59:11. The Psalmist desires not a sudden victory over the wicked. That might make a great impression at the time and soon be forgotten. He prays rather that they may be gradually displaced, till the Law reigns supreme in Israel.

Psalms 59:14 f. Translate Every evening they come again and howl like a dog. Probably the meaning is that the enemies of the pious make raids on the city by night. tarry: read murmur (LXX).

Continues after advertising
Continues after advertising