ὅτι καύχημα ὑμῶν ἐσμέν. Ye acknowledged us in part, that we are your glorying, or, because we are your glorying: the former is better. See on 2 Corinthians 3:14. As distinct from καύχησις (2 Corinthians 1:12; 2 Corinthians 7:4, &c.), καύχημα is that which is gloried in, the thing boasted of: but S. Paul is not careful to distinguish the two words. By ἀπὸ μέρους he means that not all had been completely won over: comp. Romans 11:25; Romans 15:15; Romans 15:24.

καθάπερ καὶ ὑμεῖς ἡμῶν. Exact reciprocity of feeling between himself and his converts is one of the keynotes of this letter: comp. 2 Corinthians 1:7; 2 Corinthians 1:11; 2 Corinthians 4:15 : ἐν ἴσῃ τέθεικα τάξει ἑαυτὸν καὶ τοὺς μαθητάς (Theodoret).

τῇ ἡμέρᾳ τ. κ. ἡμ. Ἰ. Comp. 1 Corinthians 1:8; 1 Corinthians 5:5; Philippians 1:6; Philippians 1:10; Philippians 2:16. The words may be taken either with the whole sentence or with the last clause only. They solemnly close the paragraph: comp. 2 Corinthians 5:10.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament