ἔσονται γὰρ οἱ ἅνθρωποι κ.τ.λ., for men will be &c., sc. (as the presence of the article shews) the generality of men, the members generally of the Christian communities. The adjectives which follow are not arrayed in any exact logical sequence; but, nevertheless, as in the somewhat similar catalogue of Romans 1:29-31, connexion may be traced between certain of the vices which are enumerated.

φίλαυτοι, lovers of self. The word does not occur elsewhere in the LXX. or N.T. In Greek thought of an earlier age φιλαυτία had a good sense, and was expressive of the self-respect which a good man has for himself (see Aristotle Nic. Eth. IX. 8. 7). But a deeper philosophy, recognising the fact of man’s Fall, transferred the moral centre of gravity from self to God; once the sense of sin is truly felt, self-respect becomes an inadequate basis for moral theory. So Philo (de Prof. 15) speaks of those who are φίλαυτοι δὴ μᾶλλον ἢ φιλόθεοι, in a spirit quite like that of St Paul.

φιλάργυροι, lovers of money. The adjective only occurs again at Luke 16:14. See the note on φιλαργυρία, 1 Timothy 6:10.

ἀλαζόνες, ὑπερήφανοι, boastful, haughty, the former term referring specially to words, the latter to thoughts. The words are coupled again in the catalogue at Romans 1:30 (also by Clem. Rom. § 16); Trench (Synonyms § 29) has an admirable essay on the difference between them, and on the usage of both words in Greek literature.

βλάσφημοι, railers, or evil-speakers, in reference to their fellow men rather than to God. This is the regular force of βλάσφημος and the cognate words in the Pastoral Epistles.

γονεῦσιν�, disobedient to parents, a characteristic also mentioned in Romans 1:30. Cp. what St Paul had said about duty to a widowed parent in 1 Timothy 5:8.

ἀχάριστοι, without gratitude. This follows naturally from the last mentioned characteristic, for the blackest form of ingratitude is that which repudiates the claim of parents to respect and obedience. The adjective ἀχάριστος only occurs again once in N.T., at Luke 6:35.

ἀνόσιοι. See note on 1 Timothy 1:9.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament