ὡς ἔπος εἰπεῖν, “so to speak”; shewing the writer’s consciousness that the expression is somewhat strained, especially as even Isaac was not born till 14 years later. The phrase is classic, and is common in Philo, but is the only example of the adverbial infinitive in the N. T. (Winer, p. 399), and the only instance in which ως expresses design (id. p. 563). Theophylact says it may mean either ἐν συντόμῳ εἰπεῖν or ἵνʼ οὔτως εἴπω. The latter is clearly the meaning here.

Λευεὶς … δεδεκάτωται, “Levi … hath been tithed.” This is the FOURTH point of superiority.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament