περιβλεψάμενος. This again points to an eye-witness; see on Mark 3:5. It is not a concentrated look directed to one person (Mark 10:21), but a glance round the faces of His followers, to judge how this conversation had affected them, and to intimate that He has something to say.

δυσκόλως. Εἰ δὲ πλούσιος δυσκόλως, πλεονέτης οὐδʼ ὅλως (Euthym.). The adv. is in all three, but is found nowhere else in Bibl. Grk. Facts of this kind show that either Mt. and Lk. used Mk or all three used a tradition which was already in Greek. Clem. Alex. (Strom. Mark 10:5, p. 662 ed. Potter) has ὁ λόγος τοὺς τελώνας λέγει δυσκόλως σωθήσεθαι. Cf. Ecclesiastes 5:10; Ecclesiastes 5:13.

τὰ χρήματα. “Wealth,” esp. money (Acts 8:18; Acts 8:20; Acts 24:26), whereas κτήματα, “possessions” (Mark 10:22), seems to refer specially to lands and houses (Acts 2:45; Acts 5:1); but both words are comprehensive. Syr-Sin. has “for them who trust in their riches,” and so again in Mark 10:24.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament