εἰς τὸ πλοῖον. Into the boat which He often used (Mark 3:9; Mark 4:36; Mark 6:32). Syr-Sin. has “He went up and sat in the ship”; and again in Mark 8:13, “He left them again and sat in the ship.”

εἰς τὰ μέρη Δαλμανουθά. Mt. says εἰς τὰ ὅρια Μαγαδάν. Neither Dalmanutha nor Magadan is known, and in both Gospels there are differences of reading. In Mt. we have “Magedan,” “Magdala,” and “Magdalan”; here we have “Malegada” and “Magaida.” Dalman (Words, p. 66) conjectures “Magalutha” as the original name, which was corrupted and corrected in a variety of ways. Syr-Sin. has “the hill of Magdan.” If there were two places, they must have been near to one another, but we do not know on which side of the Lake either of them was. Hastings, D.B., art. “Magdan”; Enc. Bibl. 985, 1635, 2894.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament