ἵλεώς σοι. Understand θεὸς γένοιτο or γένοιο, and translate literally: ‘may God pity thee,’ i.e. ‘give thee a better fate,’ or (2) ‘pity thyself.’ ἵλεως is used of divine pity, in this way especially by late authors: σὐ δʼ ἵλεως Ἀφροδίτη γενοῦ, Lucian. Amor. 30; δέσποτα Παλαῖμον, ἵλεως ἡμῖν γενοῦ, Eur. Iph. T. 271; ταῦτʼ ὦ Λύκεἰ Ἄπολλον, ἵλεως κλύων | δὸς πᾶσιν κ.τ.λ., Soph. El. 655. Hence like Latin di avertant of events to be shunned or deprecated.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament