προσεύχησθε οὐκ ἔσεσθε, instead of the singular προσεύχῃ οὐκ ἔσῃ, the singular introduced to harmonise with context ὅταν ποίῃς Matthew 6:2, ὅταν προσεύχῃ Matthew 6:6.

5. προσεύχησθε. Plural, because here the reference is to public worship. It is a rule for the Church.

τῶν πλατειῶν. See note Matthew 6:2, ῥύμαις. πλατεῖαι not classical in this sense is a literal translation of a Hebrew word.

ἑστῶτες. There is no stress on this word, for the posture of standing was as closely connected with prayer as that of sitting was with teaching.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament