After these things I heard what sounded like a great voice of a vast multitude in heaven. "Hallelujah!" they were saying. "Salvation and glory and power belong to our God, because his judgments are true and just, for he judged the great harlot who corrupted the earth with her fornication, and has avenged upon her the blood of his servants."

In the description of the total destruction of Babylon, come the words: "Rejoice over her, O heaven, O saints and apostles and prophets, for God has given judgment for you against her!" (Revelation 18:20). Here now is the rejoicing which was called for.

It begins with the shout of a vast multitude in heaven. We have already come upon two vast multitudes in heaven, the martyrs in Revelation 7:9 and the angels in Revelation 5:11. Here is most likely the multitude of the angels, first in the Te Deum of praise.

This shout of rejoicing begins with Hallelujah. Hallelujah is a very common word in religious vocabulary but the only time it actually appears in Scripture is on the four occasions in this chapter. Like Hosanna (H3467 + H4994 and G5614) it is one of the few Hebrew words which have established themselves in ordinary religious language. It probably came to be so well known to even the simplest member of the Church through its special use as a response of praise in the Easter worship.

Hallelujah literally means "Praise God". It is derived from halal (H1984), which means to praise, and Jah (H3050), which is the name of God. Although Hallelujah appears only here in the Bible, it occurs in a translated form frequently. It is actually the first phrase in Psalms 106:1-48; Psalms 111:1-10; Psalms 112:1-10; Psalms 113:1-9; Psalms 117:1-2; Psalms 135:1-21; Psalms 146:1-10; Psalms 147:1-20; Psalms 148:1-14; Psalms 149:1-9; Psalms 150:1-6. The series of Psalms from Psalms 113:1-9; Psalms 114:1-8; Psalms 115:1-18; Psalms 116:1-19; Psalms 117:1-2; Psalms 118:1-29 were called the Hallel (compare H1984), the Praise God, and were part of the essential education of every Jewish lad. Where Hallelujah occurs in the Old Testament it is translated by Praise God, but here in this chapter the original Hebrew form, transliterated into Greek, is retained.

God is praised because salvation, glory, and power belong to him. Each of these three great attributes of God should awaken its own response in the heart of man. The salvation of God should awaken the gratitude of man; the glory of God should awaken the reverence of man; the power of God is always exercised in the love of God and should, therefore, awaken the trust of man. Gratitude, reverence, trust--these are the constituent elements of real praise.

God is praised because he has exercised his just and true judgment on the great harlot. Judgment is the inescapable consequence of sin. T. S. Kepler comments: "The moral law can no more be broken than the law of gravity; it can only be illustrated." It is said that the judgments of God are true and just. God alone is perfect in judgment for three reasons. First, he alone can see the inmost thoughts and desires of any man. Second, he alone has that purity which can judge without prejudice. Third, he alone has the wisdom to find the right judgment and the power to apply it.

The great harlot is judged because she corrupted the world. The worst of all sins is to teach others to sin.

All forbidden things we've sought,

All the mischief we have wrought,

All the sin to others taught,

Forgive, O Lord, for Jesus' sake.

There is one other reason for the rejoicing. The judgment on Rome is the guarantee that God never in the end abandons his own.

THE TE DEUM OF NATURE AND THE CHURCH (Revelation 19:3-5)

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament