There is no good reason to doubt that they were in time for the Feast; it is a legitimate inference from their tarrying at Cæsarea that they were easily able to reach Jerusalem: possibly the presence of Jews from Asia may be taken, as Rendall points out, to indicate that the time of the Feast was near at hand. ἀσμένως : only here, significantly; omitted in Acts 2:41 (R.V., W.H [358]); 2Ma 4:12; 2Ma 10:33 A, Malachi 3:15; Malachi 3:15; 3Ma 5:21, so in classical Greek. Even if the welcome only came, as Wendt supposes, from those who were comparatively few amongst many in Jerusalem, St. Paul found himself a brother amongst brethren. ἐδέξ., see on Acts 18:27, ἀποδέχομαι.

[358] Westcott and Hort's The New Testament in Greek: Critical Text and Notes.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament