ἤ = ἄλλο ἤ after ἀδίκημα (Rendall); St. Paul, of course, uses the word (ἀδίκημα) of his accusers. St. Paul is taken by some to speak ironically … strange ἀδίκημα, a question of belief with regard to which the Jews themselves were at variance, and which the procurator would regard as an idle contention! Weiss renders “or let them say, if in other respects they have found nothing wrong, concerning this one utterance,” etc. “in what respect they regard it as an ἀδίκημα,” supplying εἰπάτωσαν from the previous verse. On the whole verse see further Blass, Gram., p. 168, Winer-Schmiedel, p. 187; and also p. 225 on ἧς ἔκραξα ἧ probably not for ἧ (cf. Matthew 27:50), but here φωνή is used in the sense of a loud cry, so that the construction resolves itself into φωνὴν κράζειν, cf. Revelation 6:10; Revelation 5:1 . (and for the expression in LXX. Isaiah 6:4). Farrar, St. Paul, ii., 328, thinks that he sees in this utterance some compunction on St. Paul's part for his action in dividing the Sanhedrim, and for the tumult he had caused, but see above, p. 467.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament