τηρεῖσθαι : that he should he kept in charge as a prisoner; not middle as in A.V. ἔχειν τε ἄνεσιν : “and should have indulgence,” R.V., not “liberty,” A.V., word only elsewhere in Paul in N.T., 2Co 2:13; 2 Corinthians 7:5; 2 Corinthians 8:13; 2 Thessalonians 1:7, cf. also Sir 26:10, 1Es 4:62. From Acts 24:27 it appears that the prisoner was still bound, but the indulgence involved a custodia liberior, and extended to food, and the visits of friends, and remission from the severer form of custody, cf. Jos., Ant., xviii., 6, 7, 10, where Agrippa has similar indulgence in his imprisonment at Rome, but is still chained. μηδένα κωλύειν τῶν ἰδίων, cf. Acts 4:23, Luke, Aristarchus, perhaps Trophimus, cf. Jos., Ant., xviii, u. s., for the same indulgence; change of subject to centurion in κωλύειν. ὑπηρετεῖν, Acts 13:36; Acts 20:34.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament