τὸ γεγραμμένον : the words quoted are from Isaiah 53:12, and mean that Jesus was about to die the death of a criminal. δεῖ, it is necessary, in order that Scripture might be fulfilled. No other or higher view than this of the rationale of Christ's sufferings is found in Luke's Gospel. Cf. Luke 24:26. A Paulinist in his universalism, he shows no acquaintance with St. Paul's theology of the atonement unless it be in Luke 22:20. τὸ (τὰ T.R.) περὶ ἐμοῦ, that which concerns me, my life course. τέλος ἔχει is coming to an end. Some think the reference is still to the prophecies concerning Messiah and take τέλος ἔχει in the sense of “is being fulfilled,” a sense it sometimes bears: τελειοῦται ἤδη, Euthy. Kypke renders: rata sunt, the phrase being sometimes used in reference to things whose certainty and authority cannot be questioned = “my doom is fixed beyond recall”

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament