1 Corinthians 15:51 ouv koimhqhso,meqa( pa,ntej de. avllaghso,meqa {A}

The reading which best explains the origin of the others is that preserved in B Dc K P Y 81 614 Byz Lect syrp, h copsa, bo goth eth al. Because Paul and his correspondents had died, the statement pa,ntej ouv koimhqhso,meqa seemed to call for correction. The simplest alteration was to transfer the negative to the following clause (a (A*) C 33 1739 itg arm eth al). That this was an early modification is shown by the artificial conflation of both readings in î46 Ac Origen; ou=n in Ggr may have arisen from a transcriptional blunder, ou being read as ou=. The most radical alteration, preserved in several Western witnesses (D* itd, 61 vg Marcion Tertullian al), replaces koimhqhso,meqa with avnasthso,meqa, a reading that apparently arose to counteract (gnostic?) denials of the general resurrection.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament