Acts 18:26 Pri,skilla kai. VAku,laj

Apparently the Western reviser (D itgig syr copsa arm al) desired to reduce the prominence of Priscilla, for he either mentions Aquila first (as here) or inserts the name of Aquila without including Priscilla (as in verses Acts 18:3, Acts 18:18, and Acts 18:21). The unusual order, the wife before the husband, must be accepted as original, for there was always a tendency among scribes to change the unusual to the usual. In the case of Priscilla and Aquila, however, it was customary in the early church to refer to her before her husband (cf. Romans 16:3; 2 Timothy 4:19). 344 On an antifeminist tendency, see the comment on 17.12 above.


344 See Adolf Harnack, “Über die beiden Recensionen der Geschichte der Prisca und des Aquila in Act. Apost. 18, 1-27, ” Sitzungsberichte der königlich preussischen Akademie der Wissenschaften zu Berlin, 1900, pp. 2—13,

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament