Luke 9:1

LUKE 9:1 dw,deka {B} Luke apparently took over from Mark ( Mark 6:7) the primitive appellation tou.j dw,deka, preserved in early representatives of the Alexandrian and the Western text-types. Later copyists either added or substituted maqhta,j (compare the parallel in Matthew 10:1), or added avpos... [ Continue Reading ]

Luke 9:2

LUKE 9:2 iva/sqai @tou.j avsqenei/j# {C} Impressed by the concurrence of B and syrc, s in supporting the shorter text, the Committee was somewhat inclined to regard the other forms of text as scribal expansions introduced in order to relieve the abruptness of the simple verb. At the same time, howe... [ Continue Reading ]

Luke 9:3

LUKE 9:3 @avna.# du,o {C} The reading with avna, appears to be an elucidation of the meaning implicit in the context (i.e. not simply that the Twelve but that no individual should have two coats); but was this an addition made originally by Luke or by later copyists? Or did Alexandrian scribes, tak... [ Continue Reading ]

Luke 9:10

LUKE 9:10 eivj po,lin kaloume,nhn Bhqsai?da, {B} Amid the diversity of readings, the Committee preferred to adopt the Alexandrian reading (supported by (î75) a1 B L X* 33 cop) and to explain the other readings as attempts to alleviate difficulties arising from the reference in ver. Luke 9:12 to “a... [ Continue Reading ]

Luke 9:35

LUKE 9:35 evklelegme,noj {B} The original Lukan reading is undoubtedly evklelegme,noj, which occurs in a quasi-technical sense only here in the New Testament. The other readings, involving more usual expressions, are due to scribal assimilation (evklekto,j, Luke 23:35; avgaphto,j, Mark 9:7; Luke 3:... [ Continue Reading ]

Luke 9:47

LUKE 9:47 eivdw,j {C} Although it is difficult to make a confident decision between eivdw,j (“knowing”) and ivdw,n (“seeing”), a majority of the Committee preferred the reading attested by both early Alexandrian (a B) and Antiochian (syrc, s) witnesses. (See also the comment on Mt 9.4.)... [ Continue Reading ]

Luke 9:49

LUKE 9:49 evkwlu,omen {B} Although the reading evkwlu,omen might be regarded as having arisen from assimilation to the parallel in Mark 9:38, the Committee preferred it to the reading evkwlu,samen, being supported, as it seems, by the earliest manuscript (î75vid) and by other weighty Alexandrian w... [ Continue Reading ]

Luke 9:54

LUKE 9:54 auvtou,j {B} The reading w`j kai. VHli,aj evpoi,hsen, as well as the longer readings in verses Luke 9:55 and Luke 9:56, had fairly wide circulation in parts of the ancient church. The absence of the clauses, however, from such early witnesses as î45, 75 a B L X 1241 itl syrs copsa, bo su... [ Continue Reading ]

Luke 9:55,56

LUKE 9:55-56 auvtoi/j {A} The additions to ver. Luke 9:55 (kai. ei=pen( Ouvk oi;date poi,ou pneu,mato,j evste) and to ver. Luke 9:56 (o` ga.r ui`o.j tou/ avnqrw,pou ouvk h=lqen yuca.j avnqrw,pwn avpole,sai avlla. sw/sai) are somewhat less well attested than the addition to ver. Luke 9:54 (see the c... [ Continue Reading ]

Luke 9:59

LUKE 9:59 @Ku,rie(# {C} The omission of ku,rie from B* D syrs _al_ is puzzling; what motive would have prompted copyists to delete it? On the other hand, the word might well have been added, either from ver. Luke 9:61 or from the parallel in Matthew 8:21. Since, however, the absence of ku,rie may... [ Continue Reading ]

Luke 9:62

LUKE 9:62 ei=pen de. @pro.j auvto.n# o` VIhsou/j {C} It is difficult to decide which reading best explains the rise of the others. The phrase pro.j auvto,n is lacking in î45, 75 B 0181 700 copsamss; it is placed after o` VIhsou/j in A C W Q Y ¦13 _al_; D reads o` de. VIhsou/j ei=pen auvtw|/; and D... [ Continue Reading ]

Continues after advertising

Old Testament