ήγοράσθητε aor. ind. pass. от άγοράζω (G59) покупать, приобретать на рынке. 0 приобретении рабов в античном мире см. FCS, 37ff; о происхождении этого термина см. Schrage.
τιμής gen. sing. от τιμή (G5092) цена. Gen. стоимости: "купленный за цену". Богосл. pass.
δοξάσατε aor. imper. act. от δοξάζω (G1392) хвалить кого-л., славить (TLNT; TDNT).
δή (G1211) затем, конечно. Используется как усилительная частица в повелении, указывающем, что вопрос наконец-л. ясен и может быть воспринят как истина (RG, 1149; BD, 285).
έν (G1722), с dat., местное знач. в; instr. знач. с помощью. Физическое тело является конкретным средством служения человека Богу (SBT, 244).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament