1 Timothy 5:1

ΕΠΊΠΛΗΞΗΣ _aor. conj. act. от_ ΈΠΙΠΛΉΣΣΩ (G1969) бить, колотить, строго укорять. Слово имеет оттенок суровости; строго критиковать (MM; Guthrie). _Aor. conj._ используется с отр. для выражения запрета, предполагает, что действие еще не началось и не должно начаться (MKG, 273). ΠΑΡΑΚΑΛΕΊ _praes. im... [ Continue Reading ]

1 Timothy 5:2

ΆΔΕΛΦΆΣ _асс. fem. pl. от_ ΑΔΕΛΦΉ (G79) сестра, ΆΓΝΕΊΦ (G47) _dat. sing._ чистота, целомудрие (_см._ 1 Timothy 4:12).... [ Continue Reading ]

1 Timothy 5:3

ΧΉΡΑ (G5503) вдова. Забота о вдовах и сиротах и их защита в течение долгого времени считалась у иудеев моральной обязанностью, и подобное отношение было принято церковью с самого начала ее существования (HOG, 162; JPF, 787-91; ВВС; Bruce W. Winter, "Providentia for the Widows of 1 Timothy 5:3-16" ТВ... [ Continue Reading ]

1 Timothy 5:4

ΈΚΓΟΝΟΣ (G1549) потомок, внук (Guthrie). ΜΑΝΘΑΝΈΤΩΣΑΝ _praes. imper. act. 3 pers. pl. от_ ΜΑΝΘΆΝΩ (G3129) учиться. Подлежащее гл. в _pl._ — "подобные дети и внуки" (Lock), ΊΔΙΟΣ (G2398) свой собственный, ΕΎΣΕΒΕΊΝ _praes. act. inf. от_ ΕΎΣΕΒΈΩ (G2151) проявлять сострадание, почитать, исполнять рел... [ Continue Reading ]

1 Timothy 5:5

ΜΕΜΟΝΩΜΈΝΗ _perf. pass. part. от_ ΜΟΝΌΩ (G3443) оставлять в одиночестве; _pass._ оставаться в одиночестве. _Perf._ обозначает постоянное условие или состояние, ΉΛΠΙΚΕΝ _perf. ind. act._ orn ΕΛΠΊΖΩ (G1679) надеяться. _Perf._ имеет значение: "возложила надежду на Бога и продолжает на Него надеяться... [ Continue Reading ]

1 Timothy 5:6

ΣΠΑΤΑΛΏΣΑ _praes. act. part. от_ ΣΠΑΤΑΛΆΩ (G4684) жить роскошно, наслаждаться жизнью. Это слово означает жизнь, посвященную получению наслаждения и удовольствий (Kelly; ВВС; _см._ James 5:5). ΖΏΣΑ _praes. act. part. от_ ΖΆΩ (G2198) жить. Part, выражает одновременное действие, ΤΈΘΝΗΚΕΝ _perf. ind.... [ Continue Reading ]

1 Timothy 5:7

ΠΑΡΆΓΓΕΛΛΕ _praes. imper. act. от_ ΠΑΡΑΓΓΈΛΛΩ (G3853) повелевать, наставлять (_см._ 1 Timothy 1:3). ΆΝΕΠΊΛΗΜΠΤΟΣ (G423) без упрека, безупречный; (_см._ 1 Timothy 3:2). ΏΣΙΝ _praes. conj. act. от_ ΕΊΜΊ (G1510) быть.... [ Continue Reading ]

1 Timothy 5:8

ΪΔΙΟΣ (G2398) собственный; близкие родственники (EGT). ΜΆΛΙΣΤΑ (G3122) особенно. ΟΙΚΕΊΟΣ (G3609) домашние. Имеются в виду члены семьи, непосредственный круг семьи (Guthrie; EGT). ΠΡΟΝΟΕΊ _praes. ind. act. от_ ΠΡΟΝΟΈΩ (G4306) заботиться заранее, снабжать. Дополнение гл. в _gen._ О примерах в папир... [ Continue Reading ]

1 Timothy 5:9

ΚΑΤΑΛΕΓΈΣΘΩ _praes. imper. pass. от_ ΚΑΤΑΛΈΓΩ (G2639) заносить в список, записывать. Это термин, означающий занесение в некую перепись (Kelly), ΈΛΑΤΤΟΝ mi781) _сотр. от_ ΜΊΚΡΟΣ маленький; _сотр._ меньше, чем. ΈΤΟΣ (G2094) год. Здесь _gen._ сравнения или _gen._ качества (RG, 516; BD, 99). ΓΕΓΟΝΥΊΑ... [ Continue Reading ]

1 Timothy 5:10

ΜΑΡΤΥΡΟΥΜΈΝΗ _praes. pass. part. от_ ΜΑΡΤΥΡΈΩ (G3141) свидетельствовать, удостоверять. ΈΤΕΚΝΟΤΡΌΦΗΣΕΝ _aor. ind. act. от_ ΤΕΚΝΟΤΡΟΦΈΩ (G5031) воспитывать детей, ΈΞΕΝΟΔΌΧΗΣΕΝ _aor. ind. act. от_ ΞΕΝΟΔΟΧΈΩ (G3580) принимать путников, проявлять гостеприимство (ABD, 3:299-301). ΈΝΙΨΕΝ _aor. ind. act.... [ Continue Reading ]

1 Timothy 5:11

ΠΑΡΑΙΤΟΫ _praes. ind. med. (dep.) от_ ΠΑΡΑΙΤΈΟΜΑΙ (G3868) отклонять, отказываться; здесь׳, отказывать заносить в список лиц, которым церковь должна будет оказывать особую помощь и поддержку (Fairbairn), ΌΤΑΝ (G3752) с _conj._, когда, когда бы ни. ΚΑΤΑΣΤΡΗΝΙΆΣΩΣΙΝ _aor. conj. act. от_ ΚΑΤΑΣΤΡΗΝΙΆΩ... [ Continue Reading ]

1 Timothy 5:12

ΈΧΟΥΣΑΙ _praes. act. part. от_ ΈΧ (G2192) иметь, ΚΡΊΜΑ (G2917) суд. Имеется в виду, что вдовы, которые пренебрегли своими священными обязанностями, чтобы выйти замуж, достойны осуждения. Это действие может отодвинуть на задний план их первую обязанность, то есть обязанность служения (Guthrie), ΉΘΈ... [ Continue Reading ]

1 Timothy 5:13

ΆΜΑ (G260) в то же время. Здесь используется в выражении ΆΜ ΔΈ ΚΑ (BAGD). ΆΡΓΌΣ (G692) не работающий, праздный. ΜΑΝΘΆΝΟΥΣΙΝ _praes. ind. act. от_ ΜΑΝΘΆΝΩ (G3129) учиться. Этот гл. с обозначением профессии или занятия служил идиоматическим выражением, означающим обучение на кого-л. — например, врач... [ Continue Reading ]

1 Timothy 5:14

ΒΟΎΛΟΜΑΙ (G1014) _praes. ind. med. (dep.)_ хотеть, желать, с _inf._ Формально по иудейскому закону и обычаю вдова имела не поддающееся сомнению право повторно выйти замуж, это было не только разрешено, но и желательно, она должна была только подождать достаточно времени, чтобы убедиться, что не бере... [ Continue Reading ]

1 Timothy 5:15

ΈΞΕΤΡΆΠΗΣΑΝ _aor. ind. pass. от_ ΈΚΤΡΈΦΟΜΑΙ (G1624) отвращаться, сбиваться с пути, сбиваться с истинной дороги (Lock), ΌΠΊΣΩ (G3694) с _gen._ после, следом; то есть они следуют за сатаной (EGT).... [ Continue Reading ]

1 Timothy 5:16

ΕΠΑΡΚΕΊ ΤΩ _praes. imper. act. 3 pers. sing. от_ ΈΠΑΡΚΈΩ (G1884) помогать, ассистировать. ΒΑΡΕΊΣΘΩPRAES. _imper. pass._ от ΒΑΡΈΩ (G916) обременять; _pass._ быть обремененным. Это слово обозначат финансовое бремя, здесь относится к финансовой поддер - (Kelly), ΈΠΑΡΚΈΣΗ _aor. conj. act. от_ ΈΠΑΡΚΈΩ... [ Continue Reading ]

1 Timothy 5:17

ΚΑΛΏΣ (G2573) _adv._ хорошо, ΠΡΟΕΣΤΏΤΕΣ _perf. act. part. от_ ΠΡΟΊΣΤΗΜΙ (G4291) господствовать, править. Имеется в виду общее управление, описывает обязанности каждого из пресвитеров (Guthrie), ΔΙΠΛΉΣ _gen. sing. от_ ΔΙΠΛΟΎΣ (G1362) двойной, ΤΙΜΉ (G5092) почет (Schlatter), вознаграждение (Kelly;... [ Continue Reading ]

1 Timothy 5:18

ΓΡΑΦΉ (G1124) Писание (TDNT). ΒΟΫΣ (G1016) вол, корова, ΆΛΟΏΝΤΑ _praes. act. part. (adj.) от_ ΆΛΟΆΩ (G248) молотить, ΦΙΜΏΣΕΙΣ _fut. ind. act. от_ ΦΙΜΌΩ (G5392) надевать узду (1 Corinthians 9:9, ΆΛΟΆΩ). Будущее используется для выражения запрета, используется в языке ВЗ почти всегда в роли катего... [ Continue Reading ]

1 Timothy 5:19

ΚΑΤΗΓΟΡΊΑ (G2724) обвинение против кого-л. (MM; Priesigke). ΠΑΡΑΔΈΧΟΥ _praes. imper. med. (dep.) от_ ΠΑΡΑΔΈΧΟΜΑΙ (G3858) содержать, ΈΚΤΌΣ ΕΊ ΜΉ кроме случаев, когда (BS, 118).... [ Continue Reading ]

1 Timothy 5:20

ΆΜΑΡΤΆΝΟΝΤΑΣ _praes. imper. act. от_ ΆΜΑΡΤΆΝΩ (G264) не соблюдать правила, грешить, ΈΛΕΓΧΕ _praes. imper. act. от_ ΕΛΈΓΧΩ (G1651) выводить на свет, разоблачать, доказывать, убеждать, упрекать или исправлять. Здесь может иметь оттенок отвержения (BAGD). ΛΟΙΠΌΣ (G3063) остальной, остаток. ΈΧΩΣΙΝ _pr... [ Continue Reading ]

1 Timothy 5:21

ΔΙΑΜΑΡΤΎΡΟΜΑΙ (G1263) _praes. ind. med. (dep.)_ заклинать, торжественно заявлять. Предложное сочетание передает идею "тщательно" (МН, 302). ΈΚΛΕΚΤΌΣ (G1588) выбранный, избранный, ΪΝ (G2443) с _conj._ чтобы. Вводит содержание просьбы Павла к Тимофею, ΦΥΛΆΞΗΣ _aor. conj. act. от_ ΦΥΛΆΣΣΩ (G5442) хр... [ Continue Reading ]

1 Timothy 5:22

ΤΑΧΈΩΣ (G5030) быстро, _adv._ от ΤΆΧΥΣ. ΈΠΙΤΊΘΕΙ _praes. imper. act. от_ ΈΠΙΤΊΘΗΜΙ (G2007) возлагать, возлагать руки, ΚΟΙΝΏΝΕΙ _praes. imper. act. от_ ΚΟΙΝΩΝΈΩ (G2841) дружить с кем-л., участвовать, ΆΛΛΌΤΡΙΟΣ (G245) принадлежащий другому, не собственный, ΆΓΝΌΣ (G53) чистый (_см._ 1 Timothy 4:12).... [ Continue Reading ]

1 Timothy 5:23

ΜΗΚΈΤΙ (G3371) больше не. ΎΔΡΟΠΌΤΕΙ _praes. imper. act. от_ ΎΔΡΟΠΟΤΈΩ (G5202) пить воду. Указание не пить воду мог быть вызвать исключительно тем фактом, что загрязненная вода привела к болезни желудка у Тимофея (Guthrie). Эпиктет использует это слово в положительном приказании: пейте только воду, ч... [ Continue Reading ]

1 Timothy 5:24

ΠΡΌΔΗΛΟΣ (G4271) ясный, очевидный, открытый для всех. (RW). ΠΡΟΆΓΟΥΣΑΙ _praes. act. part. пот. fem. pl. от_ ΠΡΟΆΓΩ (G4254) идти вперед, ΚΡΊΣΙΣ (G2920) суд.... [ Continue Reading ]

1 Timothy 5:25

ΩΣΑΎΤΩΣ (G5615) подобным образом, ΠΡΌΔΗΛΑ _n._ nom.pl. (G4271), _см._ 1 Timothy 5:24. ΆΛΛΩΣ (G247) иначе, ΈΧΟΝΤΑ _praes. act. part. от_ ΈΧ (G2192) иметь: "те, у кого это иначе" (RW). ΔΎΝΑΝΤΑΙ _praes. ind. pass. (dep.) от_ ΔΎΝΑΜΑΙ (G1410) быть способным, с _inf._ ΚΡΥΒΉΝΑΙ _aor. pass. inf. от_ ΚΡ... [ Continue Reading ]

Continues after advertising

Old Testament