παρακεκλήμεθα perf. ind. pass. от παρακαλέω (G3870) утешать (см. 2 Corinthians 7:6). Perf. означает: "мы утешились и продолжаем быть такими" (Hughes),
παράκλησις (G3870) успокоение, утешение,
περισσοτέρως (G4056) adv. усиленное μάλλον (G3123), значит: "еще более". Примеры использования оборота см. в Hughes; BD, 129; МТ, 29. έχάρημεν aor. ind. pass. от χαίρω (G5463) ликовать, радоваться,
άναπέπαυται perf. ind. pass. от άναπαύομαι (G373) освежать, давать отдохнуть. Глагольное сочетание выражает временное облегчение, передышку, в отличие от длительного мира (Plummer; MM). Perf. указывает, что во время написания письма Тит все еще отдыхал (Hughes).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament