έλθω aor. conj. act. от έρχομαι (G2064) приходить. Conj. сέάν (G1437) в conj. 3 типа, предполагающем возможность условия,
ύπομνήσω fut. ind. act. от ύπομιμνήσκω (G3473) напоминать, вызывать воспоминание, выводить (Brown). Иоанн напомнит общине или Диотрефу о делах, потому что дела являются отражением характера,
ποιεί praes. ind. act. от ποιέω (G4160) делать. Praes. указывает на развивающееся действие.
λόγοις πονηροΐς (G3056; G4190) злыми словами, instr. dat.
φλύαρων praes. act. part. от φλυαρέω (G5396) говорить ерунду, бормотать, несправедливо обвинять кого-л. В полемических дебатах это слово использовалось для того, чтобы заявить о неразумности аргумента: "О Клеон, прекрати изрекать глупости" — Ω Κλέων,
παΰσαι φλύαρων (TLNT, 3:466). Это слово подчеркивает бессмысленность обвинений (BAGD; MM; Brooke; 1 Timothy 5:13). Temp. part., "когда он злословит нас, распространяя всякую ерунду"
άρκούμενος praes. med. (dep.) part. от άρκέω (G714) быть достаточным, быть удовлетворенным, быть довольным. Part, может быть причинным: "потому что он не удовлетворен этим"
αύτός (G846) он, он сам.
επιδέχεται praes. ind. med. (dep.) от έπιδέχομαι (G1926) принимать (см. 3 John 1:9). Praes. указывает на длительное или повторяющееся действие,
βουλομένους praes. med. (dep.) part. (subst.) от βούλομαι (G1011) хотеть, желать. Praes. указывает на длительное желание,
κωλύει praes. ind. act. от κωλύω (G2967) запрещать. Praes. может быть итеративным и указывать на повторяющееся действие,
έκβάλλει praes. ind. act. от έκβάλλω (G1544) выбрасывать, выгонять. Гл. в praes. здесь могут быть конативными: "он пытается" (Westcott; но см. Marshall; Schnackenburg).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament