ϊνα (G2443) чтобы. Вводит цель борьбы,
παρακληθώσιν aor. conj. pass. от παρακαλέω (G3870) утешать, ободрять (Philippians 2:1).
συμβιβασθέντες aor. pass. part. от συμβιβάζω (G4822) собирать вместе, объединять, сводить вместе. Здесь может значить "обучать" "наставлять" (Dibelius; Lohse; TDNT). Part, образа действия,
πληροφορία (G4136) полная уверенность, доверие, убежденность. Gen. описательный, богатство состоит в убежденности (Moule).
συνέσεως (G4907) gen. sing. понимание, проницательность. έπίγνωσις (G1922) знание,
μυστήριον (G3466) тайна. gen. τοΰ θεού (G2316) обладания, а следующий gen. Χριστοΰ (G5547) Христос, в аппозиции к слову μυστηρίον (Moule; Lightfoot).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament