Ephesians 3:1

ΤΟΎΤΟΥ ΧΆΡΙΝ поэтому, за счет этого, по этой причине. Речь идет не только о строительстве дома Божьего на твердом основании, но также об объединении иудеев и не-иудеев (Barth). ΔΈΣΜΙΟΣ (G1198) заключенный. Заключенные часто имели много времени, чтобы думать, читать, писать и т. п. (BAFCS, 3:323-67;... [ Continue Reading ]

Ephesians 3:2

ΕΪ ΓΕ (G1065; G1487) если действительно, конечно. Частицы здесь используются для выражения уверенности (Thrall, 87f). ΉΚΟΎΣΑΤΕ _aor. ind. act. от_ ΆΚΟΎΩ (G191) слышать. Ind. в _conj._ 1 типа, предполагающем реальность условия, ΟΙΚΟΝΟΜΊΑ (G3622) управление, ответственность, руководство домом. Этот... [ Continue Reading ]

Ephesians 3:3

ΚΑΤΆ (G2596) с _асс._ согласно. Используется в наречном значении: "посредством откровения" выражает способ познания (Meyer), ΆΠΟΚΆΛΥΨΙΣ (G602) открытие, проявление, откровение, ΈΓΝΩΡΊΣΘΗ _aor. ind. pass. от_ ΓΝΩΡΊΖΩ (G1107) делать известным, ΜΥΣΤΉΡΙΟΝ (G3466) тайна, то, что человек может познать... [ Continue Reading ]

Ephesians 3:4

ΠΡΌΣ о к тому, что; со ссылкой на: "относительно того, что я сказал" (Abbott; Barth). ΆΝΑΓΙΝΏΣΚΟΝΤΕΣ _praes. act. part. от_ ΆΝΑΓΙΝΏΣΚΩ (G314) читать. _Temp. part._, "когда вы читаете". _Praes._ указывает на одновременное действие, ΝΟΉΣΑΙ _aor. act. inf. от_ ΝΟΈΩ (G3539) воспринимать, узнавать, пос... [ Continue Reading ]

Ephesians 3:5

ΓΕΝΕΆ (G1074) поколение. _Dat._ здесь может быть временным ("в других поколениях" [Robinson]) или косвенного дополнения ("для других поколений" [Barth]). ΆΠΕΚΑΛΎΦΘΗ _aor. ind. pass. от_ ΆΠΟΚΑΛΎΠΤΩ (G1107) раскрывать.... [ Continue Reading ]

Ephesians 3:6

ΕΊΝΑΙ _praes. act. inf. от_ ΕΙΜΊ (G1510) быть. Эпэкз. _inf._ объясняет содержание божественного откровения, ΣΥΓΚΛΗΡΟΝΌΜΟΣ (G4789) сонаследник, ΣΎΣΣΩΜΟΣ (G4954) члены, принадлежащие к одному телу, ΣΥΜΜΈΤΟΧΟΣ (G4830) совместно владеющий, разделяющий собственность. В папирусах этим словом называются... [ Continue Reading ]

Ephesians 3:7

ΈΓΕΝΉΘΗΝ _aor. ind. pass. (dep.) от_ ΓΊΝΟΜΑΙ (G1096) становиться, ΚΑΤΆ (G2596) с _асс._, _см._ Ephesians 3:3. ΧΆΡΙΤΟΣ (G1431) _gen. sing._ дар, с последующим _gen._ аппозиции (Eadie) или _gen._ источника, ΔΟΘΕΊΣΗΣ _aor. pass. part. от_ ΔΊΔΩΜΙ (G3708) давать. Богословский _pass._ указывает на Бога... [ Continue Reading ]

Ephesians 3:8

ΈΛΑΧΙΣΤΟΤΈΡΩ (G1646) _dat. сотр._ superl, от ΈΛΆΧΙΣΤΟΣ (BAGD) меньше мельчайшего; "наименьший" "самый маленький" (Barth; GGBB, 302). Эта форма обозначает предельное самоуничижение (Eadie). Павел может намекать на свое имя (Simpson). О форме _см._ BD, 34. ΈΔΌΘΗ _aor. ind. pass. от_ ΔΊΔΩΜΙ (G3708) дав... [ Continue Reading ]

Ephesians 3:9

ΦΩΤΊΣΑΙ _aor. act. inf. от_ ΦΩΤΊΖΩ (G5461) освещать, выводить на свет, проливать свет на. _Inf._ цели, ΆΠΟΚΕΚΡΥΜΜΈΝΟΥ _perf. pass. part. от_ ΑΠΟΚΡΎΠΤΩ (G613) прятать. _Perf. part._ указывает на состояние или условие: "то, что было сокрыто" ΚΤΊΣΑΝΤΙ _aor. act._ pari, _(adj.) от_ ΚΤΊΖΩ (G2936) созда... [ Continue Reading ]

Ephesians 3:10

ΓΝΩΡΙΣΘΉ _aor. conj. pass. от_ ΓΝΩΡΊΖΩ (G1107), _см._ Ephesians 3:3. _Conj._ с ΪΝ (G2443) выражает цель, ΕΠΟΥΡΆΝΙΟΣ (G2032) небесный (_см._ Ephesians 1:3). ΠΟΛΥΠΟΊΚΙΛΟΣ (G4182) многогранный, разносторонний, разнообразный. Это слово использовалось для описания нарядов или шлемов (Robinson).... [ Continue Reading ]

Ephesians 3:11

ΠΡΌΘΕΣΙΣ (G4286) замысел, предначертание. _Gen._ после слова может быть описательным _gen._ ("вечный замысел".), _poss. gen._ ("замысел, который протирается через века" [Abbott]) или _obj. gen._, "замысел, относящийся к векам" "замысел, касающийся веков". Об этой и других точках зрения _см._ Barth.... [ Continue Reading ]

Ephesians 3:12

ΠΑΡΡΗΣΊΑ (G3954) свободная речь, доверие, храбрость, ΠΡΟΣΑΓΩΓΉ (G4318) вход, доступ (_см._ Ephesians 2:18). ΠΕΠΟΊΘΗΣΙΣ (G4006) убежденность, доверие.... [ Continue Reading ]

Ephesians 3:13

ΔΙΌ (G1352) следовательно, ΑΙΤΟΎΜΑΙ _praes. ind. med. (dep.) от_ ΑΊΤΈΩ (G154) просить, молить, ΈΓΚΑΚΕΪ́Ν _praes. act. inf. от_ ΈΓΚΑΚΈΩ (G1573) уступать злу, быть трусом, терять храбрость, уставать, ΘΛΊΨΕΣΙΝ _dat. pl. от_ ΘΛΙΨΙΣ (G2347) давление, тягота, проблема.... [ Continue Reading ]

Ephesians 3:14

ΚΆΜΠΤΩ _praes. ind. act._ (G2578) кланяться. ΓΌΝΑΤΑ _асс. pl. от_ ΓΌΝΩ (G1119) колено. О преклонении колен в молитве _см._ Barth.... [ Continue Reading ]

Ephesians 3:15

ΠΑΤΡΙΆ (G3965) семья, дети одного отца. Это всегда относится к конкретной группе людей. По поводу значения термина в этом отрывке _см._ Barth; SB, 3:594. ΟΝΟΜΆΖΕΤΑΙ _praes. ind. pass. от_ ΟΝΟΜΆΖΩ (G3687) называть, давать чему-л. имя. Носить семейное имя значило обладать всеми правами и ответственно... [ Continue Reading ]

Ephesians 3:16

ΔΦ _aor. conj. act. от_ ΔΊΔΩΜΙ (G3708) давать. _Conj._ с ΪΝ (G2443) передает содержание молитвы Павла, ΔΥΝΆΜΕΙ _dat. от_ ΔΎΝΑΜΙΣ сила. Здесь, (G1411) с силой, мощно; instr. _dat._ (Ellicott; Abbott), ΚΡΑΤΑΙΩΘΉΝΑΙ _aor. pass. inf. от_ ΚΡΑΤΑΙΌΩ (G2901) укреплять, усиливать, обнимать, делать мощным ... [ Continue Reading ]

Ephesians 3:17

ΚΑΤΟΙΚΗΣΑΙ _aor. act. inf. от_ ΚΑΤΟΙΚΈΩ (G2730) селиться, жить, оседать. Гл. указывает на постоянное место жительства в противоположность временному пребыванию или краткому визиту (Barth). _Inf._ используется как тип аппозиции, поясняющей предыдущий _inf._ (Schlier). ΈΡΡΙΖΩΜΈΝΟΙ _perf. pass. part.... [ Continue Reading ]

Ephesians 3:18

ΈΞΙΣΧΎΣΗΤΕ _aor. conj. act._ от, ΈΞΙΣΧΎΩ (G1840) быть способным, иметь возможность, быть достаточно сильным. _Conj._ с ΪΝ (G2443) выражает содержание молитвы в ст. 16. Предл. сочетание перфектно и указывает на силу, которая требуется для достижения цели (МН, 310). ΚΑΤΑΛΑΒΈΣΘΑΙ _aor. med. inf. от_... [ Continue Reading ]

Ephesians 3:19

ΓΝΏΝΑΊ _aor. act. inf. от_ ΓΙΝΏΣΚΩ (G1097) знать, ΎΠΕΡΒΆΛΛΟΥΣΑΝ _praes. act. part. от_ ΎΠΕΡΒΆΛΛΩ (G5235) оставлять позади, превосходить, ΠΛΗΡΩΘΉΤΕ _aor. conj. pass. от_ ΠΛΗΡΌΩ (G4137) наполнять.... [ Continue Reading ]

Ephesians 3:20

ΔΥΝΑΜΈΝΩ _praes. pass. (dep.) part. от_ ΔΎΝΑΜΑΙ (G1410) быть способным. Part, в роли имени. _Dat._ преимущества. _Praes._ описывает длительную черту, ΠΟΙΉΣΑΙ _aor. act. inf. от_ ΠΟΙΈΩ (G4160) делать, совершать. _Inf._ в роли дополнения к предыдущему _part._ ΎΠΕΡΕΚΠΕΡΙΣΣΟΎ (G5240) крайне обильно, вы... [ Continue Reading ]

Ephesians 3:21

ΓΕΝΕΆ поколение (G1074). ΆΜΉΝ (G281) истинно. Используется после утверждения, чтобы дополнительно его подтвердить (TDNT).... [ Continue Reading ]

Continues after advertising

Old Testament