άπεκρίθη aor. ind. pass. (dep.) от άποκρίνομαι, см. John 2:18.
λύσατε aor. imper. act. от λύω (G3089) уничтожать, разрушать. Над строительством работало больше 1000 рабочих (ABD, 6:365). Это imper. позволения или уступки, а не приказ (RWP; JG, 321-22; contra GGBB, 490-97). Либо это разновидность conj.: "если вы разрушите..." (VA, 352-53).
έν за; временное использование предлога: "в три дня" (JG, 255).
έγερώ fut. ind. act. от έγείρω (G552) поднимать. Об imper., за которым следует fut., см. John 1:39. Здесь может иметься в виду восстановление храма Мессией (Tg Isa. 53:5).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament