κάκείνος έσωθεν тот изнутри. Указательное pron. используется в уничижительном смысле,
αποκριθείς aor. pass. (dep.) part. от αποκρίνομαι (G611) отвечать (см. Luke 10:27).
κόπος (G2873) утомительная работа, беспокойство,
πάρεχε praes. imper. act. от παρέχω (G3930) причинять, доставлять; κόπους πάρεχε "причинять беспокойство кому-л." "беспокоить кого-л." (BAGD). Praes. imper. с отр.
μή (G3361) указывает на прекращение текущего действия.
κέκλεισται perf. ind. pass. от κλείω (G2808) запирать. Шум мог разбудить детей, которые спали в доме (ВВС). Perf. указывает на состояние после завершения действия.
εις (G1519) с усилит, знач. έν (BG, 33).
άναστάς aor. act. part. от άνίστημι (G450) подниматься, вставать. Part, может быть условным: "даже если я встану" или же сопутств.
δούναι aor. act. inf. от δίδωμι (G1325) давать. Inf. дополняет гл. Ст. 5-7 могут представлять собой расширенный вопрос: "Можете ли вы себе представить, что у вас есть друг, и вы идете к нему со священной просьбой помочь вам угостить гостя, а он отвечает вам глупыми отговорками о спящих детях и запертой двери?" (РАР, 124).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament