ύπάγετε praes. imper. act. от ύπάγω (G5217) двигаться вперед, идти,
κατέναντι (G2713) adv. напротив,
είσπορευόμενοι praes. med. (dep.) part. (temp.) от είσπορεύομαι (G1531) входить (DJG, 854-59).
εύρήσετε fut. ind. act. от εύρίσκω (G2147) находить,
πώλος (G4453) детеныш любого животного, обычно жеребенок, но в Септ, и в папирусах также осленок (Taylor),
δεδεμένον perf. pass. part. от δέω (G1210) связывать. Perf. part. описывает условие (VA, 395).
έκάθισεν aor. ind. act. от καθίζω (G2523) садиться, занимать место. Тот факт, что никто еще не ездил на этом животном, очевидно, является ссылкой на осла Мессии в Genesis 49:11 и Zechariah 9:9 (Pesch).
λύσατε aor. imper. act. от λύω (G3089) распускать, развязывать. Aor. указывает на специфическое действие,
φέρετε praes. imper. act. от φέρω (G5342) приводить.Praes. impef. указывает на специфическое действие, употребляется с гл. движения (VANT, 347-48).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament