προς τό с inf. выражает цель (TDNT).
θεαθήναι aor. pass. inf. от θεάομαι (G2300) смотреть на кого-л.; предполагает внимательное и обдуманное рассмотрение, связанное с оценкой объекта (AS),
πλατύνουσιν praes. ind. act. от πλατύνω (G4115) расширять.
φυλακτήρίΟν (G5440) средства защиты, амулет, охранительные чары, филактерии, маленькие кожаные коробочки, содержащие часть Писания. Они привязывались на левую руку и на лоб (SB, 4:250-276; HBD, 3:869-74; ZPEB, 4:786; JPF, 2:798-800; HJP, 2:480; ВВС; ABD, 2:236; 5:368-70).
μεγαλύνουσιν praes. ind. act. от μεγαλύνω (G3170) удлинять,
κράσπεδον (G2899) кайма, бахрома. Они пришивались к краю верхней одежды согласно Numbers 15:38 и сл.; Deuteronomy 22:12 (SB, 4:277-92; JPF, 2:797-98; HJP, 2:480-81). Фарисеи делали бахрому на своей одежде более длинной, чтобы привлечь внимание к своей набожности (Hill).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament