Revelation 16:1

ΉΚΟΥΣΑ _aor. ind. act. от_ ΆΚΟΎΩ (G191) слышать, ΛΕΓΟΎΣΗΣ _praes. act. part. от_ ΛΈΓΩ (G3004) говорить, ΝΑΌΣ (G3485) храм, святилище. ΎΠΆΓΕΤΕ _praes. imper. act. от_ ΝΠΆΓΩ (G5217) продвигаться. _Praes. imper._ с гл. движения, ΈΚΧΈΕΤΕPRAES. _imper. act. от_ ΈΚΧΈΩ (G1632) выливать, опустошать, ΦΙΆ... [ Continue Reading ]

Revelation 16:2

ΆΠΉΛΘΕΝ _aor. ind. act. от_ ΆΠΈΡΧΟΜΑΙ (G565) идти, выходить, ΈΞΈΧΕΕΝ _aor. ind. act. от_ ΈΚΧΈΩ (G1632) выливать, ΈΓΈΝΕΤΟ _aor. ind. med. (dep.) от_ ΓΊΝΟΜΑΙ (G1096) становиться, случаться, приходить, ΈΛΚΟΣ (G1668) рана, нарыв, язва. Это слово в Септ, используется для обозначения язв, которыми Бог... [ Continue Reading ]

Revelation 16:3

ΈΞΈΧΕΕΝ _aor. ind. act. от_ ΈΚΧΈΩ (G1632) выливать, ΈΓΈΝΕΤΟ _aor. ind. med. (dep.) от_ ΓΊΝΟΜΑΙ (G1096) становиться, случаться, ΆΠΈΘΑΝΕΝ _aor. ind. act. от_ ΆΠΟΘΝΉΣΚΩ (G599) умирать.... [ Continue Reading ]

Revelation 16:4

ΈΞΈΧΕΕΝ _aor. ind. act. от_ ΈΚΧΈΩ (G1632) выливать, ΠΟΤΑΜΌΣ (G4215) река, ΠΗΓΉ (G4077) источник, ΈΓΈΝΕΤΟ _aor._ ind _med. (dep.) от_ ΓΊΝΟΜΑΙ (G1096) становиться, случаться.... [ Continue Reading ]

Revelation 16:5

ΉΚΟΥΣΑ _aor. ind. act. от_ ΆΚΟΎΩ (G191) слышать, ΛΈΓΟΝΤΟΣ _praes. act._ pari, от ΛΈΓΩ (G3004) говорить, ΕΊ _praes. ind. act. от_ ΕΙΜΊ (G1510) быть, ώνpraes. _act. part. от_ ΕΊΜΊ. Ή Ν _impf. ind. act. от_ ΕΊΜΊ. ΌΣΙΟΣ (G3741) чистый, святой (_см._ Revelation 15:4). ΈΚΡΙΝΑΣ _aor. ind. act. от_ ΚΡΊΝΩ... [ Continue Reading ]

Revelation 16:6

ΈΞΈΧΕΕΝ _aor. ind. act. от_ ΈΚΧΈΩ (G1632) выливать. [δ]ΈΔΩΚΑΣ _perf. ind. act. от_ ΔΊΔΩΜΙ (G1325) давать, ΠΙΕΊΝ _aor. act. inf. от_ ΚΊΝΩ (G4095) пить. Эпэкз. _inf._ после гл. ΔΈΔΩΚΑΣ (RWP). ΆΞΙΟΊ ΕΊΣΙΝ (G482; G1510) они достойны; то есть это то, чего они заслуживают (Mounce).... [ Continue Reading ]

Revelation 16:7

ΉΚΟΥΣΑ _aor. ind. act. от_ ΆΚΟΎΩ (G191) слышать, ΘΥΣΙΑΣΤΗΡΊΟΝ (G2379) жертвенник, алтарь, ΝΑΊ (G3483) да, конечно, ΠΑΝΤΟΚΡΆΤΩΡ (G3841) всемогущий (_см._ Revelation 1:8). ΑΛΗΘΙΝΌΣ (G228) истинный, подлинный, ΔΊΚΑΙΟΣ (G1342) справедливый, праведный, ΚΡΊΣΙΣ (G2920) суд.... [ Continue Reading ]

Revelation 16:8

ΈΞΈΧΕΕΝ _aor. ind. act. от_ ΈΚΧΈΩ (G1632) выливать, ΈΔΌΘΗ _aor. ind. pass. от_ ΔΊΔΩΜΙ (G1325) давать. Гл. используется в значении: "ему была дана власть" "ему было позволено". ΚΑΥΜΑΤΊΣΑΙ _aor. act. inf. от_ ΚΑΎΜΑΤΊΖΩ (G2739) гореть, пылать (Ford; Swete). Эпэкз. _inf._... [ Continue Reading ]

Revelation 16:9

ΈΚΑΥΜΑΤΊΣΘΗΣΑΝ _aor. ind. pass. от_ ΚΑΥΜΑΤΊΖΩ (G2739) гореть, ΚΑΎΜΑ (G2738) жар, зной. Родственный _асс._, относящийся к _pass._ гл. (RWP). ΈΒΛΑΣΦΉΜΗΣΑΝ _aor. ind. act. от_ ΒΛΑΣΦΗΜΈΩ (G987) хулить, богохульствовать (TLNT; TDNT). ΈΧΟΝΤΟΣ _praes. act. part. от_ ΈΧ (G2192) иметь, ΠΛΗΓΆΣ (G405) синя... [ Continue Reading ]

Revelation 16:10

ΠΈΜΠΤΟΣ (G270) пятый, ΈΞΈΧΕΕΝ _aor. ind. act. от_ ΈΚΧΈΩ (G1632) выливать, ΈΓΈΝΕΤΟ _aor. ind. med. (dep.) от_ ΓΊΝΟΜΑΙ (G1096) становиться, ΈΣΚΟΤΩΜΈΝΗ _perf. pass. part. (adj.) от_ ΣΚΟΤΌΩ (G4656) затемнять, делать темным. _Perf._ обозначат условие, ΈΜΑΣΏΝΤΟ _perf. ind. med. (dep.) от_ ΜΑΣΆΟΜΑΙ (G3... [ Continue Reading ]

Revelation 16:11

ΈΒΛΑΣΦΉΜΗΣΑΝ _aor. ind. act. от_ ΒΛΑΣΦΗΜΈΩ (G987) хулить, богохульствовать (TLNT; TDNT). ΠΌΝΟΣ (G4192) боль, ΈΛΚΏΝ _gen. pl._ (G1668) нарывы, язвы (_см._ Revelation 16:2). ΜΕΤΕΝΌΗΣΑΝ _aor. ind. act. от_ ΜΕΤΑΝΟΈΩ (G3340) изменять мнение, передумывать, каяться.... [ Continue Reading ]

Revelation 16:12

ΈΞΈΧΕΕΝ _aor. ind. act. от_ ΈΚΧΈΩ (G1632) выливать, ΈΞΗΡΆΝΘΗ _aor. ind. pass. от_ ΞΗΡΑΊΝΩ (G3583) сушить, высушивать, ΈΤΟΙΜΑΣΘΉ _aor. conj. pass. от_ ΕΤΟΙΜΆΖΩ (G2090) готовить, подготавливать. _Conj._ с ΪΝ (G2443) в _прид._ цели, ΑΝΑΤΟΛΉ (G395) восход, ΆΝΑΤΟΛΉΣ ΉΛΊΟΥ (G2246) восход солнца, то ес... [ Continue Reading ]

Revelation 16:13

ΕΊΔΟΝ _aor. ind. act. от_ ΌΡΆΩ (G3708) видеть, ΣΤΌΜΑ (G4750) рот. ΔΡΆΚΩΝ (G1404) дракон. ΘΗΡΊΟΝ (G2221) зверь, ΨΕΥΔΟΠΡΟΦΉΤΗΣ (G5578) лжепророк, ΆΚΆΘΑΡΤΟΣ нечистый, нечестивый, ΒΆΤΡΑΧΟΣ (G944) лягушка. Лягушка считалась нечистым, мерзким животным (Leviticus 11:10; Ford; FFB, 33). Нечистые духи... [ Continue Reading ]

Revelation 16:14

ΕΊΣΊΝ _praes. ind. act. от_ ΕΊΜΊ (G1510) быть, ΠΟΙΟΎΝΤΑ _praes. act. part. от_ ΠΟΙΈΩ (G4160) делать, выполнять, ΈΚΠΟΡΕΎΕΤΑΙ _praes. ind. med. (dep.) от_ ΈΚΠΟΡΕΎΟΜΑΙ (G1607) выходить, истекать из. ΣΥΝΑΓΑΓΕΪ́Ν _aor. act. inf. от_ ΣΥΝΆΓΩ (G4863) вести вместе, собираться вместе, сходиться. _Inf._ вы... [ Continue Reading ]

Revelation 16:15

ΊΔΟΎ _aor. imper. act. от_ ΌΡΆΩ (G3708) видеть, ΈΡΧΟΜΑΙ (G2064) _praes. ind. med. (dep.)_ приходить, ΚΛΈΠΤΗΣ (G2812) вор. Акцент ставится на неожиданности прихода, ΜΑΚΆΡΙΟΣ (G3107) блаженный, счастливый, ΓΡΗΓΟΡΏΝPRAES. _act. part. (subst.)_ от ΓΡΗΓΟΡΈΩ (G1127) бодрствовать, следить, ΤΗΡΏΝ _prae... [ Continue Reading ]

Revelation 16:16

ΣΥΝΉΓΑΓΕΝ _aor. ind. act. от_ ΣΥΝΆΓΩ (G4864) собирать вместе, созывать, ΚΑΛΟΎΜΕVOV _praes. pass. part. от_ ΚΑΛΈΩ (G2564) звать.... [ Continue Reading ]

Revelation 16:17

ΈΞΈΧΕΕΝ _aor. ind. act. от_ ΈΚΧΈΩ (G1632) выливать, ΆΈΡ _асс. sing. от_ ΆΉΡ (G109) воздух, ΈΞΉΛΘΕΝ _aor. ind. act. от_ ΈΞΈΡΧΟΜΑΙ (G1831) выходить, исходить изнутри, ΛΈΓΟΥΣΑ _praes. act. part. от_ ΛΈΓΩ щззов) говорить. ΓΈΓΟΝΕΝ _perf. ind. act. от_ ΓΊΝΟΜΑΙ (G1096) быть, становиться. _Perf._ может... [ Continue Reading ]

Revelation 16:18

ΈΓΈΝΟΝΤΟ _aor. ind. med. (dep.) от_ ΓΊΝΟΜΑΙ (G1096) быть, становиться, ΑΣΤΡΑΠΉ (G796) свет, ΒΡΟΝΤΉ (G1027) гром, ΣΕΙΣΜΌΣ (G4578) землетрясение, ΟΊΟΣ (G3634) такого рода. ά' ΟΎ (G575; G3739) с тех пор, с того времени как. ΤΗΛΙΚΟΫ́ΤΟΣ (G5082) такой большой.... [ Continue Reading ]

Revelation 16:19

ΜΈΡΗ _асс. pl. от_ ΜΈΡΟΣ (G3313) часть, раздел. Здесь используется с ΓΊΝΟΜΑΙ и означает, что город раскололся на три части, ΈΠΕΣΑΝ _aor. ind. act. от_ ΠΊΠΤΩ (G4098) падать, рушиться, ΈΜΝΉΣΘΗ _aor. ind. pass. от_ ΜΙΜΝΉΣΚΟΜΑΙ (G3403) помнить; _pass._ быть в памяти, ΔΟΎΝΑΙ _aor. act. inf. от_ ΔΊΔΩΜΙ... [ Continue Reading ]

Revelation 16:20

ΝΉΣΟΣ (G3520) остров, ΈΦΥΓΕΝ _aor. ind. act. от_ ΦΕΎΓΩ (G5343) бежать, ΕΎΡΈΘΗΣΑΝ _aor. ind. pass. от_ ΕΎΡΊΣΚΩ (G2147) находить.... [ Continue Reading ]

Revelation 16:21

ΧΆΛΑΖΑ (G5464) град, ΤΑΛΑΝΤΙΑΪ́ΟΣ (G5006) талант. В разные времена и у разных народов эта монета имела разный вес и стоимость. Разброс был от 60 до 100 фунтов (Mounce). ΚΑΤΑΒΑΊΝΕΙ _praes. ind. act. от_ ΚΑΤΑΒΑΊΝΩ (G2597) нисходить, спускаться, ΈΒΛΑΣΦΉΜΗΣΑΝ _aor. ind. act. от_ ΒΛΑΣΦΗΜΈΩ (G987) хул... [ Continue Reading ]

Continues after advertising

Old Testament